Translation for "меттерних" to english
Меттерних
Translation examples
"Меттерних, тиран хуже Наполеона".
"Metternich is a worse tyrant than Napoleon".
Канцлер Меттерних... Из-за его немощности, герр Бетховен попросил, чтобы я говорил за него.
Chancellor Metternich... due to his infirmity, Herr Beethoven has requested that I speak for him.
Господин Меттерних, не будете ли вы столь любезны, чтобы ответить мне, скоро ли Европа будет избавлена от маленького Корсиканца?
Herr von Metternich, will Europe soon be rid of that horrid Napoleon? I am weary,princess. Come to the terrace.
Меттерних, можно не сомневаться, уже успел послать кого-то на ваши поиски в ответ на просьбу вашего отца.
Already, no doubt, Metternich, at your father's behest, has sent someone to look for you.
Даже если это значит, что Анне, Тейлор Меттерних и другим астматикам придется пропустить сегодня физику и химию.
Even though it means Anna and Taylor Metternich and all the other asthmatics will have to skip science and math today.
И тут вдруг (кто бы мог подумать!) Тейлор, черт ее, Меттерних сбегает по ступенькам со сцены и бежит по проходу зрительного зала.
Then, suddenly, Taylor freaking Metternich, of all people, runs down the steps at the side of the stage and down the aisle of the auditorium.
– Русский царь, прусский король, князь Меттерних из Австрии, фельдмаршал Блюхер и многие другие, – ответил Вулф.
“The Czar of Russia,” Wulf said, “the King of Prussia, Prince Metternich of Austria, Field Marshal von Blücher, among others.”
Он рассказал ей о старой княгине Меттерних, которая, проведя молодость в наслаждениях и светских развлечениях, обратилась к искусствам и стала горячей поклонницей Вагнера.
He told her of the old Princesse de Metternich, who, after leading a life of pleasure had turned to art and had become a passionate Wagnerite.
Старый дьявол Меттерних переживает тяжелые времена, пытаясь удержать австрийские владения в Италии, и он взбешен тем, что Франция и Британия помогли бельгийцам основать свое собственное государство за счет голландцев.
That Austro-Hungarian devil Metternich is in trouble dominating their Italian possessions, and furious with France and Britain for assisting the Belgians to form their own nation at the expense of the Dutch.
Музыка была всего лишь времяпрепровождением в вашем доме. О, только не надо обижаться, я знаю, что сам Меттерних… – Он наклонился к Стефану и зашептал: – Сам счастливый маленький диктатор играет на скрипке, и играет хорошо, и я тоже играл для него.
Music was a pastime in your house, oh, don't take offense, I know that Metternich him-self'-he leant forward to whisper to Stefan-” the happy little dictator himself, plays the violin and well, and I have played for him.
Рядом мрачно стоял третий, Ганс Меттерних, которому Фауст сказал, что если он проявит свою обычную ловкость, то при всем народе оттяпает себе левую ногу или, что еще хуже, опрокинет корзину и вывалит пассажира на землю.
Nearby sulked a third, Hans Metternich, who had been told by Faust that if he were to attempt this simple feat he would slice open his own leg and—worse—unbalance the basket, spilling its passenger upon the ground.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test