Similar context phrases
Translation examples
Также в Тикале, они носят то, что похоже на космические маски с респиратор.
Also at Tikal, they're wearing what look like space masks with respirators.
На другом красная маска с приклеенными патронами от дробовика, как шипами.
Another one wore a red mask with shotgun shells sticking out of it like spikes.
И если Вы наложите эту маску с увлажняющим кремом, будет еще лучше.
And if you treat this mask with a moisturizer, it could even be better.
Человека, одетого в тёмную одежду... в маске... с сумкой через плечо.
Of a man dressed in dark clothing... wearing a mask... with a bag over his shoulder.
Стоит попробовать маски с охлаждающим гелем, я нахожу их очень успокаивающими.
You should get one of those eye masks with the cooling gel ln. I find them very soothing.
И он перевернул небеса и землю для того, чтобы получить свою маску... с горчицей и сыром "прошутто".
And yet you moved heaven and earth to get him that mask with mustard and prosciutto.
толпа придет в масках и захватит с собой человека.
and when they come they'll bring their masks, and fetch a MAN along.
Через дыру в маске было видно, что он все еще шевелит губами, но теперь уже беззвучно.
He continued to mouth through the hole in his mask, but no sound came out.
Железная Маска всегда так делал, и это тоже очень хороший способ.
The Iron Mask always done that, and it's a blame' good way, too.»
Драко наверху лестницы молил пощады у черной фигуры в маске.
Draco was on the upper landing, pleading with another masked Death Eater.
Капюшон и шапочка дистикомба были отброшены назад, фильтр-маска отстегнут.
Her hood and stillsuit cap were thrown back, face mask fastened aside.
Теперь Снегг смотрел в глаза Волан-де-Морту, а лицо его застыло, как посмертная маска.
And now Snape looked at Voldemort, and Snape’s face was like a death mask.
Гарри смотрел из-за раздувшейся маски своего лица, как из-за тюремной решетки.
With his face a puffy mask, Harry felt as though he was peering out from between the bars of a cage.
— Готов поспорить на что угодно, его отец — один из той банды в масках! — с гневом заявил Рон.
“I’ll bet you anything his dad is one of that masked lot!” said Ron hotly.
Черные маски, зеленые маски, красные маски, фантастически дробящиеся в зеркалах.
Black masks, green masks, scarlet masks; figures split weirdly by the mirrors.
А маска напоминала мне греческие маски Комедии и Трагедии.
The mask reminded me of the Greek masks of comedy and tragedy.
Лицо медсестры занимает в пространстве несколько положений сразу: маска поверх маски поверх маски.
The nurse’s face seems to occupy multiple distances, a mask atop a mask atop a mask.
– Ты достал маски? – К черту маски. – Значит, забыл? – Не собираюсь я надевать твою долбаную маску!
“You get the masks.” “Fuck the masks.” “That means you forgot.” “I’m not gonna wear a fucking mask.
кроме того, железную маску можно сорвать, чего с живой маской сделать нельзя.
Besides, the iron mask is removable; not so the mask of flesh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test