Similar context phrases
Translation examples
Штаты Америки: Р. Такер Скалли, Адела Бэкил, Рик Брэдли, Дональд Броун, Элан Хехт, Джордж Херферт, Томас Лафлин, Джон П. Макгиннес, Элан Силен, Байса Уильямс-Маниголт, Джон Вилсон, Норин Кеннеди, Шэрайл Пэттон
of America: Eileen Claussen, R. Tucker Scully, Adela Backiel, Rick Bradley, Donald Brown, Alan Hecht, George Herrfurth, Thomas Laughlin, John P. McGuinness, Alan Sielen, Bisa Williams-Manigault, John Wilson, Norine Kennedy, Sharyle Patton
66. В ходе своего визита Специальный представитель встретился с государственным секретарем по делам Северной Ирландии Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии Питером Мэнделсоном; председательствующим в Североирландской ассамблее лордом Олдердайсом; лордом-мэром Белфаста Олдерманом Сэмми Уилсоном; министром образования Северной Ирландии Мартином Макгиннесом; министрами Денисом Хоги и Дермотом Незбитом из канцелярий первого министра и заместителя первого министра; Комиссаром по делам потерпевших сэром Кеннетом Брумфилдом; Мэри Смит, Проект исследования по вопросу об издержках, связанных с волнениями, и представителем организации <<Воздействие общинного конфликта на детей>> Шери Чеймберлейн, директором организации <<Спасение детей/Северная Ирландия>> Майком Эронсоном, генеральным директором организации <<Спасение детей/Соединенное Королевство>>.
66. During his visit, the Special Representative had meetings with the Secretary of State for Northern Ireland of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Peter Mandelson; the Presiding Officer of the Northern Ireland Assembly, Lord Alderdice; the Lord Mayor of Belfast, Alderman Sammy Wilson; the Minister of Education for Northern Ireland, Martin McGuinness; Ministers Denis Haughey and Dermot Nesbitt from the offices of the First Minister and the Deputy First Minister; and the Victims Commissioner, Sir Kenneth Bloomfield; Marie Smyth, of the Cost of the Troubles Study Project and representative of Community Conflict Impact on Children; Sheri Chamberlein, Director of Save the Children/Northern Ireland; and Mike Aaronson, Director-General of Save the Children/UK.
Ты сдал мне МакГиннеса, чтобы я лучше выглядел в глазах шерифа.
You gave me McGuinness, so I would look good to the chief.
Мы не уверены, но вот этот район, ограничен Гринпойнт Авеню... улицами МакГиннеса и Франклина.
Well, we're not sure, but this area right here, it's pretty much boxed in by Greenpoint Ave... McGuinness and Franklin.
Эй, я помню, за неделю до того, как я взял МакГиннеса, мы играли в пул в "Гриле у причала".
Hey, I remember, a week before I brought McGuinness in, we were playing pool down at the Wharf Grill.
По данным на экране могу сказать,... что Конор Камминс вырвался вперед возле местечка Баллаф, опередив Джона МакГиннеса на 3 секунды.
Back here in the Grandstand, I can tell you from my screen that Conor Cummins has taken the lead at Ballaugh on corrected time a three second lead over John McGuinness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test