Translation for "луна ночь" to english
Луна ночь
Translation examples
Какая прекрасная лунная ночь..
What a beautiful moon night...
Я была в "Лунной ночи" вчера.
I was at Moon Night last night.
Скажи мне, Роже, эээ... ты мог бы подменить меня сегодня в "Лунной ночи"?
Tell me Roger... er... you could take my place tonight at Moon Night?
У тебя нет удостоверения личности, ты говоришь всем... что играешь в "Плейель", а мы нашли тебя в "Лунной ночи"
You have no ID card, you tell everyone... you play at Pleyel and we find you at the Moon Night under the name Zaza
– Дерево, – звучали детские голоса, – дерево, трава, дюна, ветер, гора, холм, огонь, молния, скала, скалы, пыль, песок, жара, укрытие, жара, полный, зима, холод, пустой, эрозия, лето, пещера, день, напряжения, луна, ночь, капрок, песчаный прилив, склон, посадки, связующее вещество!..
"Tree," the children chanted. "Tree, grass, dune, wind, mountain, hill, fire, lightning, rock, rocks, dust, sand, heat, shelter, heat, full, winter, cold, empty, erosion, summer, cavern, day, tension, moon, night, caprock, sandtide, slope, planting, binder .
И в лунной ночи тоже была эта молочность.
And in the Moon's night, too, there had been this milkiness.
— Лунными "ночами Предателя", — Серегил улыбнулся своим воспоминаниям, а его рука легла на рукоятку меча.
“On Traitor’s Moon nights.” Seregil smiled at the memory, and his hand strayed to the hilt of his sword.
День за днем она проводила на положении рабыни в «Половинке луны». Ночь за ночью она проводила в иностранных поселениях, ложась в постель с единственными мужчинами, способными пожелать ее: вонючими китайскими, арабскими и корейскими моряками и торговцами.
Day after day she slaved at the Half Moon, Night after night she spent in the foreign settlements, bedding the only men who would have her: stinking Chinese, Arab, and Korean sailors and merchants.
Во второй месяц лета все – и ученики, и учителя, собрались в Большом Доме, чтобы отметить праздники Лунной Ночи и Долгого Танца. В это лето их праздновали одновременно, две ночи кряду, что случается только раз в пятьдесят два года.
In the second month of that summer all the school gathered again at the Great House to celebrate the Moon's Night and the Long Dance, which that year fell together as one festival of two nights, which happens but once in fifty-two years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test