Translation for "личные вещи" to english
Личные вещи
phrase
Translation examples
noun
k) иметь при себе личные вещи;
(k) Keep with himself/herself things for personal use;
Личные вещи, понимаешь.
Private things, you know.
- Личные вещи Кейт Николас.
Kate Nicholas. It's her things.
Личные вещи, как и остальные.
Private things, like anyone.
Личные вещи...покрыты волосами,быстро
Things... got hairy fast.
Они знали обо мне... личные вещи.
They knew things about me, personal things.
Но все ее личные вещи исчезли.
But all her personal things were gone.
Ты проверила свои личные вещи?
Have you checked your personal things?
— А личные вещи, семейные фотографии и все такое?
“What about all the personal things, memorabilia, family photographs, things like that?”
— Они не лезли в мои личные вещи.
They let me have my own private things. They didn't pry.
Справочники, читающее устройство, личные вещи, что-то еще?
Reference texts, a reader, personal belongings, that sort of thing?
Носят ли они специальные шляпы, костюмы главарей мафии, чемоданы с сигнальным устройством или шпионские личные вещи, по которым сведущий человек может узнать их?
Do they wear special hats, don peculiar suits or carry telltale suitcases or other spook paraphernalia that betrays their identity to the connoisseur?
Поразительно, что все ваши личные вещи
I'm astounded you have all your paraphernalia
В бардачке личные вещи, таблетки – валиум, экстази, амфитамины, тут целая аптека, а под пассажирским сидением – ноут.
I found some paraphernalia in the glove box along with some pills. Valium, I think, some ecstasy, amphetamines, basically a drug store, and there's a laptop under that passenger seat.
Кайлар вбежал на пост стражников. Над костром висел котелок с каким-то кушаньем, вокруг лежали кухонные принадлежности, шлем, несколько плащей, в выдвижных ящиках комода, по-видимому, хранились какие-то личные вещи, а на низком столике белели игральные бабки.
He ran into the guard station. There was a fire pit with a cauldron full of stew, cooking paraphernalia, a helmet, several cloaks, chests for the men’s personal belongings, and a set of knucklebones on the low table.
Все его личные вещи были уничтожены.
All his personal belongings were destroyed.
Домашняя мебель + личные вещи
Household Furnishings + Personal Effects
— Я… э-э… — протянула профессор Трелони, настороженно закутываясь в шали и не сводя с Гарри увеличенных очками до огромных размеров глаз. — Я хотела… э-э… поместить в Выручай-комнату некоторые… м-м… личные вещи
“I—well,” said Professor Trelawney, drawing her shawls around her defensively and staring down at him with her vastly magnified eyes. “I wished to—ah—deposit certain—um—personal items in the Room…”
Личные вещи при этом вам не понадобятся.
You will need no personal belongings.
Оставьте все личные вещи.
Leave all personal belongings.
– Но ведь были же какие-то личные вещи
But surely some personal articles-
— Где его личные вещи? Корреспонденция?
Where are his possessions? His personal items?
Следующий список, личные вещи:
The next list is Personal Stuff:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test