Translation for "лежащий ничком" to english
Лежащий ничком
adjective
Translation examples
adjective
Погибший лежал ничком, на его теле были обнаружены следы пыток, а лицо было окровавлено.
The body, lying prone, bore marks of torture and the face was covered with blood.
Угол, под которым нанесены эти повреждения, говорит о том, что она уже лежала ничком.
The angle of those wounds indicate she was already prone.
Жертвы 6-летней давности лежали ничком, будто застрелены были садясь на колени.
The victims from 6 years ago were prone, like they were shot while kneeling.
Форд поспешил к другой лежащей ничком фигуре и выяснил, что точно такая же немыслимая вещь случилась и там, предположительно в то же самое время.
He hurried over to the other prone figure, and discovered that exactly the same impossible thing had happened to him, presumably simultaneously.
Человек лежал ничком возле ямы. Да.
A man lay prone beside the pit. Yes.
Вериса встала на колени у лежащей ничком фигуры.
Vereesa knelt beside the prone figure.
Дистик все еще лежал ничком, тяжело хватая ртом воздух.
Distik had continued lying prone and gasping.
На этом расстоянии было хорошо видно людей, лежавших ничком за столами.
At this range, I could see the men lying prone behind the tables.
Директор поспешил к лежащему ничком Флойду Милтону.
Hurrying out, the Director went across to the prone figure of Floyd Milton.
Он так и не поднялся, оставшись лежать ничком на земле.
He did not get up again, but lay where he had fallen prone on the ground.
Когда оба упали, то наверху оказался он, а Рудольф лежал ничком под ним.
When they fell he was on top, Rudolph prone beneath him.
Эл лежал ничком, а затем с трудом приподнялся на корточки и встал.
he lay prone and then, wearily, got to his feet, stood.
На одном из столов лежало ничком тело, покрытое белой простыней.
One table held a prone figure shrouded with a white drape.
Оскара больше тревожил лежащий ничком Цезарь, которого били судороги.
Oskar’s concern as he indicated the prone, thrashing Cezer was more immediate.
adjective
Несколько долгих минут лежал ничком, лицом в землю.
For several long minutes, he remained prostrate, face down on the ground.
Она застала девушку в слезах, лежащей ничком, уткнувшись в подушку.
She found her prostrate on her bed, in floods of tears, her head buried in the pillow.
Повернувшись, он увидел лежащего ничком человека, где-то в двадцати шагах от себя. Человека в крови.
Turning, he regarded the prostrate form of the man, perhaps twenty paces distant. There was blood upon him.
На губах у нее выступила розовая пена, которую Урсус вытер краем ее одежды; Гуинплен, лежавший ничком, не замечал ничего. Он обнимал ее ноги и бессвязно молил:
There then rose to her lips a red froth, which Ursus wiped away with the fold of her robe, before Gwynplaine, who was prostrate at her feet, could see it.
но, найдя нас лежащими ничком (таков был отданный мной приказ), они удовольствовались тем, что крепко связали нас и, поставив над нами стражу, принялись обыскивать судно.
but finding us all prostrate upon our faces (for so I gave order), they pinioned us with strong ropes, and setting guard upon us, went to search the sloop.
Лежащий ничком юноша повернулся, сел возле самой морды большой кошки и, ухватившись одной рукой за пышную шерсть ниже ее подбородка, ударил кулаком по глазам.
The prostrate lad, turning, sat up under the very face of the great cat, and with one hand grasping the lordly tuft beneath its chin, actually shook his fist in the eyes of the lion!
В глазах Солмиссры полыхнул гнев. Показав на лежащего ничком Эссайю, она дважды щелкнула пальцами, и маленькая зеленая змейка с быстротой выпущенной из лука стрелы метнулась из-за дивана, шипя и разевая пасть.
Salmissra, her eyes ablaze, pointed at the prostrate Essia and snapped her fingers twice. So fast that it seemed almost like an arrow loosed from a bow, a small green snake shot from beneath the divan, its mouth agape and its hiss a kind of snarl.
Сано с детективами помчался по указанному адресу. Основное здание было оцеплено правительственными войсками. Десятка два ёрики и досинов лежали ничком на земле с вытянутыми руками. В помещении сёсидай Мацудаира стоял на коленях перед помостом клерка и в ужасе смотрел на возвышавшегося над ним бродягу с мордой, синей от побоев.
Sano and his detectives rode to police headquarters. Around the main room, Yanagisawa’s troops stood guard. A score of yoriki and doshin lay prostrated, hands extended. Shoshidai Matsudaira knelt before the clerk’s platform, gazing fearfully up at the man standing there. With a shock, Sano recognized Yanagisawa.
adjective
Высвободившись – с быстротой и энергией, до тех пор вовсе не характерных для его поведения, – он садится, опираясь на одну руку, бросает мимолетный взгляд на все еще лежащую ничком партнершу и снова всматривается в невероятную фигуру, торчащую в дверях;
Pushing himself free with a speed and vigor markedly absent from his previous behavior, he sits up on one arm and throws a frantic glance down at his still procumbent partner; then back again at the gallows figure in the doorway;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test