Translation for "ламп накаливания" to english
Ламп накаливания
Translation examples
A.2 Лампы накаливания, предлагаемые на рынке для использования в ходовых огнях
Incandescent lamps placed on the market for navigation lights
Нанесенная на колбе маркировка не должна влиять на эффективность лампы накаливания.
The efficiency of an incandescent lamp shall not be impaired by the marking on the bulb.
Качество света и удобство использования будут такими же, как и у ламп накаливания.
The light quality and instant-on convenience would be the same as current incandescent lamps.
A.1.8 Лампы накаливания должны соответствовать допускам, указанным в пункте А.2.
A.1.8 Incandescent lamps shall be within the tolerances indicated in A.2.
Люминесцентные лампы отличаются большей продолжительностью срока эксплуатации по сравнению с лампами накаливания.
Fluorescent lamps have a longer service life than incandescent lamps.
В женском блоке были установлены лампы накаливания, позволяющие лучше освещать эту зону.
Incandescent lamps have been installed in the women's area to provide more light in that sector.
Поощрять постепенное прекращение использования посредством мер нормативного характера неэффективных электроприборов, как, например, ламп накаливания
Encourage the regulatory phasing-out of inefficient appliances, such as incandescent lamps
A.1.6 Цоколь лампы накаливания должен быть плотно присоединен к колбе, с тем, чтобы лампа накаливания могла выдержать крутящий момент в 2,5 Нм без каких-либо изменений либо повреждений после термоэлектротренировки в течение 100 часов с 10процентным превышением напряжения.
A.1.6 The cap of an incandescent lamp shall be securely connected to the bulb so that the incandescent lamp withstands a torque of 2,5 Nm without undergoing any change or damage after burning in for 100 hours at
Что же до орудия из Тайника, то оно влетело в луч, подобно бабочке, коснувшейся раскаленной лампы накаливания.
The cache-weapon drifted into the beam, like a moth brushing into an incandescent lamp.
Закон о природных ресурсах предусматривает применение налогов на импорт ламп накаливания, автопокрышек и аккумуляторов, содержащих ртуть.
The Law on Natural Resources taxes the import of mercury-containing light bulbs, tyres and batteries.
Критерии ЕС предусматривают ограничение или запрещение многих направлений использования ртути, в том числе в лампах накаливания, персональных компьютерах, красках, растительных субстратах и тепловых насосах.
The EU criteria contain restrictions or prohibitions on numerous uses of mercury, including in light bulbs, personal computers, paints, growing media, and heat pumps.
Лигроен, лимонен, лампа накаливания,
Naptha, limonene, light bulbs,
И использование эмульсионной бомбы с инициатором - лампой накаливания.
And using an emulsion bomb with a light bulb initiator.
Докладная записка о последнем заседании по поводу проекта новой лампы накаливания была уже здесь, снабженная комментариями отсутствовавшего Джулиана и подписанная его секретарём.
The memorandum of the latest meeting upon the subject of the new light bulb project was already here, duly annotated by the absent Julian and signed by his secretary in his absence.
Они шли по туннелю, его освещали редкие голые лампы накаливания. Мимо тянулись старые трубы водопровода. Они миновали накренившийся древний состав поезда метро, повсюду валялись заржавевшие кабели, по-змеиному свернувшиеся кольцами.
They walked down a tunnel lighted by an occasional naked light bulb, past cracked masonry pipes and the looming gray corpse of a subway train, past rusted iron cables lying in giant serpent coils.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test