Translation for "лабораторный тест" to english
Лабораторный тест
Translation examples
Обеспечивает проведение до 10 хирургических операций в день, госпитализацию до 50 пациентов на период до 30 дней, прием до 60 амбулаторных больных в день, оказание стоматологической помощи 20 пациентам в день, снятие 20 рентгенограмм и проведение 40 лабораторных тестов в день; и хранение запасов медицинских принадлежностей и расходуемых материалов на 60 дней;
Able to perform 10 surgical operations/day and provides hospitalization of 50 patients up to 30 days, 60 outpatient consultations/day, 20 dental consultations/day, 20 X-rays and 40 lab tests/day; will hold medical supplies and consumables for 60 days;
* проведение до 10 хирургических операций в день, госпитализация 50 пациентов на срок до 30 дней, предоставление до 60 консультаций для амбулаторных больных в день, до 10 стоматологических консультаций в день, до 20 рентгенографий и 40 лабораторных тестов в день, обеспеченность предметами медицинского назначения и расходными материалами на 60-дневный срок;
• Performs up to 10 surgical operations per day, provides hospitalization of 50 patients up to 30 days, up to 60 outpatient consultations per day, up to 10 dental consultations per day, up to 20 X-rays and 40 lab tests per day, medical supplies and consumables for 60 days;
Обеспечивает проведение до 10 хирургических операций в день, госпитализацию до 50 пациентов на период до 30 дней, прием до 60 амбулаторных больных в день, оказание стоматологической помощи 20 пациентам в день, снятие 20 рентгенограмм и проведение 40 лабораторных тестов в день; и хранение запасов медицинских принадлежностей и расходных материалов на 60 дней;
Able to perform 10 surgical operations per day, and provides hospitalization of 50 patients for up to 30 days, 60 outpatient consultations per day, 20 dental consultations per day and 20 X-rays and 40 lab tests per day; and will hold medical supplies and consumables for 60 days;
Обеспечивает проведение до 10 хирургических операций в день и госпитализацию до 50 пациентов на период до 30 дней, прием до 60 амбулаторных больных в день, оказание стоматологической помощи 20 пациентам в день, снятие 20 рентгенограмм и проведение 40 лабораторных тестов в день; и хранение запасов медицинских принадлежностей и расходных материалов на 60 дней;
Able to perform 10 surgical operations per day and to provide for the hospitalization of 50 patients for up to 30 days, 60 outpatient consultations per day, 20 dental consultations per day, 20 X-rays and 40 lab tests per day, and to hold medical supplies and consumables for 60 days;
iii) проводится до 10 хирургических операций в день, госпитализируется 50 пациентов на период до 30 дней, принимается до 60 амбулаторных больных в день, принимается до 10 пациентов в день для оказания стоматологической помощи, делается до 20 рентгенограмм и 40 лабораторных тестов в день, создаются запасы медицинских принадлежностей и расходных материалов на 60 дней;
(iii) Performs up to 10 surgical operations per day, provides hospitalization of 50 patients up to 30 days, up to 60 outpatient consultations per day, up to 10 dental consultations per day, up to 20 X-rays and 40 lab tests per day, medical supplies and consumables for 60 days;
Лабораторные тесты неопределенные? Не удивительно.
Lab tests inconclusive?
-А мои ребята делают лабораторные тесты.
- I'll have my guys run the lab tests.
Я заказал полную серию лабораторных тестов.
I'm having a complete set of lab tests run.
Она спрашивала у него о лабораторном тесте.
Oh, she's asking him about a lab test.
Слушай, тот... тот лабораторный тест
Hey, that, uh, that lab test the other day was pretty hard, huh?
Я провела лабораторный тест одной из таблеток.
I had the lab test one of the pills.
Я только что получил результаты лабораторного теста почек.
I've just had the lab tests on the kidneys.
Боюсь, что лабораторные тесты не найдут ничего тоже.
I fear the lab tests won't come up with anything either.
Однажды он взял металлические образцы для лабораторных тестов.
One time he took metal samples from our unit for lab tests.
Власти подозревают газовую атаку, но лабораторные тесты ещё в процессе.
Officials suspect a poison gas attack, but lab tests are pending.
– Нет, лабораторные тесты определили их как принадлежащие одному и тому же неизвестному человеку.
“No, the lab tests identified them as coming from the same unknown person.”
Глядя на мелкую рябь Чарлстонской гавани, он рассказал Холли о результатах лабораторных тестов.
Looking out over the choppy water of Charleston harbor, he told her about the result of the lab tests.
Это обнаружилось бы в лабораторных тестах. К тому же в шахте бруухиан сейчас работает меньше, зато в деревне полно ремесленников.
that would show up in the lab tests—besides, they work less in the mines now, but more in the village.
10 рентгенограмм и 20 лабораторных тестов в день
10 X-rays and 20 laboratory tests per day
20 рентгенограмм и 40 лабораторных тестов в день
20 X-rays and 40 laboratory tests per day
Услуги специалистов включают посещения врача, услуги акушеров, лабораторные тесты и рентгеновское обследование.
Professional services include doctors' visits, midwife care, laboratory tests and X-rays.
В лабораторных тестах он позволял сохранять стабильность некоторых вакцин и антибиотиков при температуре 140° по Фаренгейту (60 °С).
In laboratory tests, this kept some vaccines and antibiotics stable at temperatures of 140 degrees fahrenheit.
Поскольку симптоматика определяется взаимодействием между разновидностью, штаммом PVY и окружающей средой, выявить PTNRD только с помощью лабораторных тестов невозможно.
As symptom expression is determined by variety - PVY strain - environment interaction, laboratory tests alone cannot identify PTNRD.
Но как он может оспорить результаты лабораторных тестов?
But how can he challenge a scientific laboratory test?
Ты хотел, чтобы я положил его в сумку и забрал в университет для лабораторных тестов.
You wanted me to put it in my bag and take it to the university for some laboratory tests.
Лабораторные тесты показали, что казеин стимулирует рост раковых клеток, как если поливать костер бензином.
Casein has been shown in laboratory test to stimulate the growth of cancer cells just like pouring gasoline on a fire.
Мы просим разрешения на досрочные клинические исследования, основанные на наших лабораторных тестах.
We’re asking for permission for early clinical trials, based on our laboratory testing.
Если я тебе пообещаю довести препарат до совершенства, когда мы получим разрешение на досрочные исследования на людях, после всех наших лабораторных тестов, поедешь ли ты на слушания?
If I give you my word to pursue it to the nth degree even if we get approval for early human trials, after all our laboratory tests, will you appear at the hearings?
Данные дистанционных датчиков перестали поступать сразу после выхода в аварийный режим, но они рассказали о нестабильности больше, чем все мои тщательно проведенные лабораторные тесты или компьютерные симуляции.
The telemetry from the ship had ended just after the failure mode had begun to arise, but it still probed closer into that instability régime than any carefully harnessed laboratory test or computer simulation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test