Translation for "купальщицы" to english
Купальщицы
noun
Translation examples
noun
"Четыре купальщицы" Сезанна,
Cezanne's Four Bathers,
Сын, мы это не обсуждали. У тебя был секс с купальщицами?
I know we never had a talk about this, but I always assumed you had sex with your bathers.
как подглядывали за голыми купальщицами.
Watching all the nude bathers.
Настоящая Дженни живет среди жемчужных купальщиц.
Real Jenny lived among the pearly bathers.
Она могла быть севрской «Галатеей» работы Фальконе или «Купальщицей» Буазо.
She might have been the Sèvres Galatea of Falconet, or Boizot’s Bather.
Настоящий Бидлэйк ездил с ней верхом незадолго до того, как он написал купальщиц.
Real Bidlake had ridden with her, just before he had painted these bathers.
Он писал тогда третью и лучшую картину из серии "Купальщицы". Какая картина, черт возьми!
It was the time he was painting the third and best of his groups of ‘ Bathers.’ What a picture, by God!
Третья и лучшая картина из серии "Купальщицы" Джона Бидлэйка висела над камином в столовой Тэнтемаунт-Хауса.
The third and finest ofJohn Bidlake’s ‘Bathers’ hung over the mantelpiece in the dining-room of Tantamount House.
– Тенна! – позвал женский голос ласково, словно боясь испугать одинокую купальщицу. – Я Пенда, жена Торло.
'Tenna?' a woman's voice called gently, as if not to startle the lone bather. 'I'm Penda, Torlo's mate.
Он даже забыл, что беспокоился за своих купальщиц, и помнил лишь о неприятном для него обращении маркиза с Аннетой.
      He had even forgotten his anxiety over his little peasant bathers in the remembrance of the displeasing idea of the Marquis approaching Annette.
А над прудом зловещей тенью нависал первый памятник протокультуры: гибрид скелета мозазавра и грудастой нимфы-купальщицы.
And over the pond an ominous shadow hung the first monument of proto - culture: a hybrid of the skeleton of a Mosasaur and a busty nymph - a bather.
И этот обмен репликами, и ее неуклюжий спуск привлекли к себе внимание нескольких купальщиц, но ни одна из них не возразила против того, чтобы она к ним присоединилась.
Both this exchange and her ungainly descent drew the puzzled gaze of several of the bathers, but none made any objection to her appearing in their midst.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test