Translation for "кто выполнял обязанности" to english
Кто выполнял обязанности
Translation examples
Свою особую признательность она выражает г-ну Франсеску Кларету, который выполнял обязанности секретаря Группы.
Its special appreciation goes to Mr. Francesc Claret who served as the Secretary of the Group.
с признательностью отмечая вклад в успешную работу Комитета по рассмотрению химических веществ выбывающих экспертов, особенно гжи Беттины Хитцфельд (Швейцария), которая выполняла обязанности председателя на второй и третьей сессиях Комитета, а также гжи Хайасинты Чинь Сюэ (Ямайка), которая выполняла обязанности председателя четвертой сессии,
Acknowledging with thanks the contributions to the efficient functioning of the Chemical Review Committee of the outgoing experts, especially Ms. Bettina Hitzfeld (Switzerland), who served as chair for the second and third meetings of the Committee, and Ms. Hyacinth Chin Sue (Jamaica), who served as chair for the fourth meeting,
108. Конференция выразила свою благодарность г-ну Феллеги, который в течение последних четырех лет выполнял обязанности Председателя Конференции.
The Conference expressed its gratitude to Mr. Fellegi, who served as Chairman of the Conference during the past four years.
Мы хотели бы также поблагодарить за проделанную работу посла Герта Росенталя, который выполняет обязанности координатора в ходе работы над проектом резолюции по этому вопросу.
We also commend the work of Ambassador Gert Rosenthal, who serves as the facilitator for the draft resolution on this subject.
Согласно Уставу МУТР судьи, работающие в Апелляционной камере МТБЮ, также выполняют обязанности судей Апелляционной камеры МУТР.
The Statute of ICTR provides that the judges who serve on the ICTY Appeals Chamber shall also serve as judges of the ICTR Appeals Chamber.
Кроме того, она выражает особую признательность г-же Свадеш Рана, которая выполняла обязанности Секретаря Группы, и консультанту д-ру Эду Лорансу.
Its special appreciation goes to Mrs. Swadesh Rana who served as the Secretary of the Panel, and to the consultant, Dr. Ed Laurance.
Члены Группы хотели бы выразить признательность за помощь, оказанную им сотрудниками Секретариата, в частности Хидеки Мацуно, который выполнял обязанности Секретаря Группы.
The members of the Group wish to express their appreciation for the assistance that they received from members of the Secretariat, in particular Hideki Matsuno, who served as Secretary of the Group.
1. Поблагодарить следующих сопредседателей, выполнявших обязанности сопредседателей Группы по научной оценке с момента ее создания, за их продолжительные выдающие усилия в интересах Монреальского протокола:
1. To thank the following co-chairs who served as co-chairs of the Scientific Assessment Panel since its inception for their long and outstanding efforts on behalf of the Montreal Protocol:
В связи с этим я хотел бы выразить свою признательность бригадному генералу Клоду Бюзу (Бельгия), который в течение трех лет безупречно выполнял обязанности командующего военным контингентом МООНРЗС.
In this connection, I would like to express my appreciation to Brigadier General Claude Buze (Belgium), who served as MINURSO Force Commander with distinction throughout his three-year tour of duty.
После этого Джэнсон просмотрел список военного снаряжения с одним из помощников Ланг по имени Джеральд Хоксчайлд, выполняющим обязанности начальника тыла.
Now Janson started to go over a list of military equipment with one of Lang's associates, a man named Gerald Hochschild, who served as a de facto logistics officer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test