Translation for "кровоточащий" to english
Кровоточащий
adjective
Translation examples
adjective
Не заживает кровоточащая рана Боснии.
The bleeding wound in Bosnia has not healed.
Когда он возвратился в аэропорт, можно было видеть кровоточащие раны на его голове.
When he returned to the airport, he was bleeding from the head.
Поэтому она не может остаться неурегулированной; международное сообщество обязано принять срочные меры, чтобы залечить эту кровоточащую рану.
Therefore, it cannot remain unresolved; the international community must act urgently to heal this bleeding wound.
В то же время в регионе не заживает кровоточащая рана серьезных внутренних конфликтов, происходящих в некоторых государствах-членах.
At the same time, the region continues to bleed due to grave internal conflicts within some member States.
Между тем Гаити продолжает оставаться кровоточащей раной под властью недемократичных и циничных правителей, которые ничего не делают для уменьшения масштабов нищеты.
Meanwhile, Haiti continues to bleed under an undemocratic and cynical rule that does nothing to reduce poverty.
Несмотря на то что у него на голове была кровоточащая рана, нанесенная, как сообщается, ружейным прикладом, его доставили прямо в комнату для допросов.
Despite his having a bleeding wound on his head, reportedly caused by the barrel of a rifle, he was taken straight to the Scenes of Crime Room.
"Обследование пациента выявило наличие сквозной раны на правой щеке, связанной с кровоточащей открытой раной в верхней части шеи".
Local examination revealed puncture wound on the right cheek communicating with a bleeding, open wound on the upper aspect of the neck.
И если эти страны будут брошены на произвол судьбы, то развитие пойдет по аналогичному сценарию, и они станут новыми "кровоточащими ранами" на теле мира.
And if left to their own devices, these countries will inevitably follow the same scenario and become additional “bleeding wounds” on the body of the world.
Через короткое время после того, как заявителя препроводили в другой кабинет, его нашли в коридоре с тремя кровоточащими ранами в голени правой ноги.
Shortly after the complainant had been brought into the other office, he was found outside the office with three bleeding injuries on his right lower leg.
Но в действительности мне удалось бежать, и позднее бабушка отдала меня в сиротский приют, куда ежедневно поступали дети с кровоточащими ранами от ударов мачете, дети, руки и ноги которых были отрублены мачете.
But I did indeed escape, and later on my grandmother placed me in an orphanage where every day I had to watch as children came in bleeding from machete blows, as children came in whose arms and legs had been hacked off by machetes.
Театр - кровоточащий обрубок.
The theater's a bleeding stump.
- И твоего кровоточащего ануса.
- And your bleeding anus.
Они кровоточан и гноятся.
You're bleeding, you got blisters.
- Это с кровоточащего дерева.
- It's from the bleeding tree.
- Точно! Вырастут когти, бородавки кровоточащие.
Grow claws, bleeding warts.
Исцеления в Лурде, кровоточащие статуи.
Lourdes cure, statues bleeding.
Высокий, белокурый Роул покусывал кровоточащую губу.
the great blond Rowle was dabbing at his bleeding lip.
— Да, и как же мое кровоточащее ухо? — спросил, приподнимаясь на подушках, Джордж. — Да знаю я…
“Yeah, what about my bleeding ear?” said George, hoisting himself up on his cushions. “I know that—”
Гарри откупорил пузырек, отдал его Гермионе, и она уронила на кровоточащую рану три капли зелья.
Harry wrenched the stopper off the little bottle, Hermione took it and poured three drops of the potion onto the bleeding wound.
Гермиона, с кровоточащей губой, отдуваясь, отбежала прочь, не забыв, однако, по пути схватить свою и Рона палочки.
Hermione, gasping for breath, her lip bleeding, scrambled aside, snatching up her and Ron’s wands.
Никто не шевельнулся, если не считать Хвоста, который лежал на земле, всхлипывая и баюкая свой кровоточащий обрубок.
No one moved except Wormtail, who was upon the ground, still sobbing over his bleeding arm.
Держа кровоточащую руку над головой, Гарри сгреб другой рукой осколки фарфора и ссыпал их в стоявшую прямо за дверью, едва различимую в сумерках мусорную корзину.
Keeping his bleeding hand elevated, Harry scraped the fragments of cup together with the other hand and threw them into the already crammed bin just visible inside his bedroom door.
— Ладно, — неразборчиво пробубнил Хагрид, вставая на ноги, — одной рукой он зажимал кровоточащий нос, а другой взялся за арбалет. — Хорошо… теперь все… вы с ним познакомились… теперь он узнает вас, когда вы придете его навестить.
“Righ’,” said Hagrid thickly, getting up with one hand pinching his bleeding nose and the other grasping his crossbow, “well… there yeh are… yeh’ve met him an’—an’ now he’ll know yeh when yeh come back.
С моей помощью Хендс перевязал этим платком глубокую колотую кровоточащую рану в бедре. Немного закусив и хлебнув два-три глотка бренди, он заметно приободрился, сел прямее, стал говорить громче и отчетливее, сделался другим человеком.
With this, and with my aid, Hands bound up the great bleeding stab he had received in the thigh, and after he had eaten a little and had a swallow or two more of the brandy, he began to pick up visibly, sat straighter up, spoke louder and clearer, and looked in every way another man.
Слюна гномов благотворна до крайности! — сообщил мистер Лавгуд, хватаясь за палец дочери и оглядывая кровоточащие прокусы. — Полумна, любовь моя, если тебе захочется блеснуть сегодня своими талантами, например, вдруг тебя охватит желание пропеть оперную арию или почитать что-нибудь на русалочьем языке, не противься ему! Это может оказаться даром Гернубли!
Gnome saliva is enormously beneficial,” said Mr. Lovegood, seizing Luna’s outstretched fingers and examining the bleeding puncture marks. “Luna, my love, if you should feel any burgeoning talent today—perhaps an unexpected urge to sing opera or to declaims in Mermish—do not repress it! You may have been gifted by the Gernumblies!”
Разверзнутая и кровоточащая.
Opened and bleeding.
Кровоточащая дырка на лице.
The bleeding hole in her face.
- Новую кровоточащую рану.
‘Another bleeding, agonizing wound.’
Я потрогала свою кровоточащую губу.
I touched my bleeding lip.
Она тампонировала кровоточащие раны.
She swabbed arms that kept bleeding.
— Кровоточащее сердце, — называл он ее.
Bleeding heart, he’d called her.
– Он отпихнул кровоточащее тело.
He pushed the bleeding body away;
Человек с кровоточащей раной во лбу пошатнулся.
The bleeding man swayed woozily.
adjective
полная инфибуляция - удаление клитора и малых губ, включая иссечение и сшивание кровоточащих поверхностей малых губ;
Total infibulations - removal of clitoris and labia minora, plus incision and stitching raw surface of the labia minora.
Либо растрескавшаяся кровоточащая кожа, либо крепкий член - выбор за тобой.
So it's raw, cracking skin or a stiff dick. That's your choice.
А потом втирает горчицу прямо в кровоточащие рубцы.
And after that he rubs the mustard into the raw welts.
Голос налетел на нее, ударяя по чувствам, уже кровоточащим.
The voice slammed into her, hammering at senses already raw.
И сколько бы она не видела его, сон неизменно свежий, а ужас — кровоточащий, как всегда.
And no matter that she’s been there before, the dream is always fresh, the terror as raw as ever.
Неприкрытую боль этой кровоточащей душевной раны он ощущал, как свою.
He had felt the naked anguish of his friend's raw wound almost as if it had been his own.
Они хватали сырую и кровоточащую массу и рвали ее на куски своими страшными зубами.
The alligators and crocodiles lunged for the raw, bloody food, tearing into it with their saurian fangs.
Это была рана, слишком глубокая и слишком кровоточащая, чтобы избавиться от нее простым «не хочешь об этом поговорить?».
It was a wound too deep and too raw to be eased by "talking it out."
Колени и локти у нее были в крови, на груди и животе алели кровоточащие царапины.
Her knees and elbows were raw, and there were scratches across her belly and breasts.
То, что осталось, что ранее лежало, скрытое под ним, ощущалось сырым, с жесткими краями, словно кровоточащая ра– на.
What lay beneath it felt hard-edged and raw, like a seething wound.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test