Translation for "крестовый поход за" to english
Крестовый поход за
Translation examples
"Крестовый поход" за качество медицинских услуг (Минздрав)
Crusade for Quality in Health Services (SSA)
А где находится организация "Крестовый поход за свободу"?
Where is the Crusade for Freedom Organisation?
И с каких это пор ты начала крестовый поход за справедливость?
Since when did you start crusading for justice?
Кто даст десят дукатов на Крестовый поход, за покрывало сестры Анжелы?
Who will give ten ducats to the Crusade for Sister Angela's veil?
Вы спутались с организацией, известной под названием "Крестовый поход за свободу".
You are mixed up with an organisation known as the Crusade for Freedom.
Мы горды стоять рядом с Шоу в его крестовом походе за правду.
We are proud to stand with Shaw as he crusades for truth.
- Хочешь пойти в крестовый поход за права жертвы - стань социальным работником. Твоя работа - обвинять за преступления.
You want to be a crusader for victims' rights, go work for Social Services.
И можете ли вы представить радость, которую я испытал, зная, что даже в тюрьме, я мог бы начать снова мой крестовый поход за справедливость.
And can you imagine the joy I felt knowing even in prison, I could begin my crusade for justice again.
Мне нужен только один человек, чтобы защищать мое дело, который провел свою карьеру в бесстрашном крестовом походе за права простых людей... мой друг...
I need only one man to argue my case, someone who has spent his career fearlessly crusading for the rights of ordinary people... my friend...
Мы с ней уже сдружились в последнем крестовом походе... за чашей Святого Грааля.
I've spent lots of time with her like when we went on our last crusade to find the Holy Grail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test