Similar context phrases
Translation examples
a) корпус: корпус был изготовлен, а его испытания были проведены с использованием методов, известных Специальной комиссии;
(a) Casing: Casings have been manufactured and tested with the assistance of technicians known to the Special Commission;
Хорошо. Она круглая, в сером корпусе. С кириллической "Б"
Okay, it's round, in a gray casing, with a Cyrillic B, and the number 291 stenciled on the side.
Здесь были битком набитые книжные полки, несколько метел, прислоненных к стене, а в углу большой радиоприемник в деревянном корпусе. — Где мы?
There were bulging bookcases, a few broomsticks propped against the walls, and in the corner, a large wood-cased wireless. “Where are we?”
Нужно будет наковать уйму шипов, а я еще хочу поработать над корпусом конденсатора. — Над корпусом... чего?
We've got a lot of spikes to do, and I want to work on the condenser case." "Condenser case?"
Последний рядовой Корпуса Сардаукаров живет во многих отношениях не хуже членов Великих Домов.
The commonest Sardaukar trooper lives a life, in many respects, as exalted as that of any member of a Great House.
Они надвигались на уменьшившийся вдруг металлический шатер, и дворцовые сардаукары потрясенно взирали на них. Впервые за всю историю Корпуса Сардаукаров эти неустрашимые бойцы были охвачены ужасом, ибо их разум отказывался вместить эту невероятную атаку титанов.
Onward toward the Emperor's hutment they came while the House Sardaukar stood awed for the first time in their history by an onslaught their minds found difficult to accept.
Ей больше не надо было отмечаться в главном корпусе.
She didn't have to check in at the main house anymore.
По-видимому, через колебания корпуса макроскопа.
Perhaps through a pickup in the macroscope housing.
Учебные корпуса – пряничные домики в море зелени.
Educational buildings - gingerbread houses in a sea of greenery.
Дешевый корпус, но подходят все объективы от Экзакты;
It’s cheap housing but takes all the Exakta-range lenses;
Главный корпус выглядел, как и все хорошо ухоженные здания.
The main building looked like any large well-kept house.
Мы вышли из корпуса вместе, беседуя о том о сем.
We started talking—about nothing special—and wandered out of the house together.
Песчаный нанос так же закрывал корпус двигателя.
The dune covered the engine housing to the same height. Sand spilled out of the exhaust
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test