Translation for "конференц-зал" to english
Конференц-зал
noun
Translation examples
Заявление в этом русле будет сделано сегодня в этом же конференц-зале чешским председательством.
A statement in that direction will be made today by the Czech presidency in this same Conference hall.
Слева широкая лестница спускается к ротонде под главным конференц-залом.
To the left a broad stair leads down to a rotunda under the main conference hall.
И вот я и интересуюсь, когда же, по мнению председательства, будет вновь иметься в наличии наш собственный конференц-зал.
I wonder: when is the presidency thinking that our own conference hall will be available again?
Учреждения Организации Объединенных Наций в Азербайджане иногда проводят свои конференции и мероприятия в конференц-зале организации.
Conferences and events organized by the United Nations offices in Azerbaijan are sometimes held in the conference hall of the organization.
Как вы видели сегодня утром, мы можем дважды в год распространять свои документы у конференц-зала.
As you have seen this morning, we can distribute our documents in front of the conference hall, twice a year.
Его премьера состоялась в 19 час. 00 мин. 6 декабря 1993 года в Международном конференц-зале им. Бандаранаике.
The international launch was at 7.00 p.m. on 6 December 1993 at the Bandaranaike Memorial International Conference Hall.
Западный конференционный корпус включает конференц-зал 1 на 500 человек со стационарным расположением мест в виде полукруга.
Conference Hall West includes conference room 1 with a fixed horseshoe arrangement seating 500 participants.
Мы должны немедленно освободить конференц-залы.
We need to clear the conference halls immediately.
Основные мероприятия, так сказать - свидания будут проходить в конференц-зале гостиницы
The main activities will be carried out in the hotel's conference hall.
И она вернулась в конференц-зал. III
And she was back in the conference - hall. III
– Сюда, пожалуйста. В конференц-зале собралась дюжина человек.
- Here, please. The conference - hall gathered a dozen people.
Они двинулись по центральному коридору, мимо конференц-залов, аудиторий и рекреаций.
As they moved down the central hallway, they passed a series of conference halls, classrooms, and sitting areas.
Когда он вошёл в конференц-зал исследовательского центра «Статойла», царившее там напряжение можно было потрогать руками.
As Johanson was ushered into the conference hall at the Statoil research centre, the tension was almost tangible.
В конференц-зале установили огромный телеэкран и перед ним — ряды кресел для знатных альфзарцев.
They had set up a giant televisor screen in the conference hall, with a row of seats for the great of Alfzar.
В конференц-зале она была не первой, кто рискнул просканировать объект – и убедился в невозможности этого. …глухо…
The conference - hall, she was not the first who dared to scan the object - and became convinced of the impossibility of this. deafly ...
Регина смотрела на Тирана, единственного не-телепата из двенадцати ларгитасцев, находящихся в конференц-зале.
Regina looked at Tirana, the only non - telepath twelve largitastsev held in the conference - hall.
Осторожно выглянул - там никого не было - и бросился по коридору прочь от конференц-зала.
I hesitated there, looked out cautiously; nobody was in sight. I stepped out and trotted down the corridor, away from the direction of the conference hall.
– …в детстве вы все ходили под «Нейрамом», – сказал Клайзенау, когда утром телепатов вновь собрали в конференц-зале. – Помните?
as a child you go under "Neyramom" - Klayzenau said when telepaths in the morning once again gathered in the conference - hall. - Remember?
В настоящее время там располагаются, в частности, музей, два театра, амфитеатр, конференц-зал, административное здание, Центр исследования и сохранения культурного наследия.
It comprises a museum, two theatres, an amphitheatre, an auditorium, an administrative building and the aforementioned centre, among other buildings.
Конференц-зал имени Рори Гилмор.
The Rory Gilmore auditorium.
В три часа они уже покинули конференц-зал.
By three, they were back hi the auditorium.
Конференц-зал находился в конце коридора, как раз над служебной автостоянкой.
The Stanhope Auditorium took up the far end of the corridor overlooking the parking lot.
В девять двадцать конференц-зал заполнился на две трети, в основном мужчинами.
At nine-twenty, the auditorium was two-thirds full. Most of the guests had taken their seats.
Без пяти девять мы вошли в госпиталь, где присоединились к большой группе людей, шествовавших в конференц-зал.
At eight-fifty-five we went into the hospital where we joined a large group going up the stairs to the auditorium.
– Вовсе нет, – подбодрил его Дуайт. – Для этой церемонии мы арендовали конференц-зал в колледже, по соседству с которым находится Зелёная комната, где и будут сидеть наши уважаемые знаменитости, слушая трансляцию вечера по радио.
"Nothing like that," Dwight assured him. "We've booked the high school auditorium, and there's a Green Room where the celebrities can sit and hear the proceedings on the PA.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test