Translation for "компания-производитель" to english
Компания-производитель
Translation examples
Во многих случаях компании-производители являлись монополистами.
In many cases, manufacturing companies were monopolies.
1.7 Республика Корея: коллективный бойкот со стороны компаний - производителей цемента
1.7 Republic of Korea: group boycott by cement manufacturing companies
Вовторых, определение числа компаний-производителей не позволяет установить фактическое количество произведенных или экспортированных товаров.
Secondly, establishing the number of manufacturing companies does not establish the actual number of goods produced or exported.
22. Были установлены компании-производители, которые, как считается, участвовали в экспорте оружия, направляемого для УНИТА.
22. The manufacturing companies involved in the export of arms believed to have been destined for UNITA have been identified.
К их числу могут относиться клиенты, потребители детской порнографии или компании-производители, которые полагаются на трудовые соглашения с предприятиями с потогонной системой труда.
They may be the customers, the users of child pornography or the manufacturing companies that rely on labour contracts with sweatshops.
Однако правительство намеревается создать дополнительные зоны, с тем чтобы привлечь компании-производители, а после этого будет решаться вопрос о правах женщин на занятость.
However, the Government intended to establish additional zones with a view to attracting manufacturing companies, and the issue of women's employment rights would then come into play.
73. Чтобы выяснить ситуацию с осколочными гранатами H.Gr 84, Группа связалась с компанией-производителем Arges в Австрии и направила ей фотографии гранат, обнаруженных в Абиджане.
73. With a view to tracing the H.Gr 84 fragmentation grenades, the Group contacted the manufacturing company Arges in Austria and sent pictures of the material identified in Abidjan.
Начиная с последнего квартала 2005 года компания-производитель сделала капиталовложения в расширение производственных мощностей, закупку сырья для артемизинина у внешних поставщиков и повышение объемов производства, с тем чтобы удовлетворить глобальный спрос.
Since the last quarter of 2005, the manufacturing company has invested in expanding manufacturing facilities, sourcing artemisinin raw materials and increasing production capacity to meet the global demand.
Хотя в этой отрасли попрежнему существует много малых компаний-производителей, наблюдается тенденция к усилению участия современных высокотехнологических компаний, имеющих доступ к капиталу, требуемому для полного коммерческого внедрения солнечной технологии.
While there are still many small manufacturing companies in solar sectors, the trend is towards greater involvement by sophisticated, high-technology companies with access to the capital required for the full commercialization of solar technologies.
Один представитель, одобрив принцип передачи разрешений в отношении основных видов применения между компаниями-производителями, указал вместе с тем на необходимость разработки процедуры пересмотра, аналогичной той, которая применима к передаче ХФУ между Сторонами.
One representative, while approving the principle of the transfer of essential use authorizations between manufacturing companies, pointed to the need for a review procedure, similar to that applicable to the transfer of CFCs between Parties.
Примечание: <<Пиндад>> -- индонезийская компания-производитель оружия и боеприпасов.
Note: Pindad - weapons and ammunition manufacturer in Indonesia. Albania
В частности, не удалось приобрести препарат Лопинавир/Ритонавир у американской компании-производителя <<Эбботт>>.
Specifically, that was the case with the Lopinavir-Ritonavir medicine from the American manufacturer Abbott.
Как следствие, группа компаний - производителей копры прекратила закупать урожай на местном рынке.
As a consequence, the Copra Manufacturers Limited Group of Companies ceased to purchase the crop on the local market.
Вследствие такого положения дел сектор обрабатывающей промышленности и компании - производители хладагентов не торопятся производить инвестиции.
This has led to reluctance by manufacturing and refrigerant companies to invest.
Вопервых, выявление компаний-производителей может быть сопряжено с трудностями, т.к. многие из них утверждают, что являются производителями, а на самом деле лишь распространяют продукцию, произведенную другими.
Firstly, identifying a company as a manufacturer can be difficult as many claim to be manufacturers when in fact they are simply distributing products made by others.
Директор известной компании- производителя одежды Сусиль.
CEO of famous clothing manufacturer Soucil.
Дамы и господа, эта передача выходит при любезной поддержке... фирмы "Коле и Компания", производителя самых известных духов в мире.
Ladies and gentlemen, this program comes to you... through the courtesy of Colet and Company, manufacturers of the most famous perfumes in the world.
Он повернул аппарат так, чтобы я увидел значок компании-производителя, нанесенный на лицевой стороне.
As he turned it in his hands I saw the manufacturer's symbol imprinted on the front.
Документы, на основании которых новый самолет получает путевку в жизнь, хранятся не в ФАВП, а у компании-производителя.
The documents required to certify a new airplane are not maintained by the FAA, but by the manufacturers themselves.
Благодаря гигантским холдингам искусно воздействовал на банки, брокерские и инвестиционные фирмы, фармацевтические лаборатории, нефтяные компании, производителей оружия и другие отрасли промышленности по всему миру.
His enormous holdings also allowed him to subtly manipulate the operations of banks, brokerage houses, investment firms, pharmaceutical labs, oil companies, arms manufacturers, and other industries around the world.
Небольшой купол, куда они вошли, оказался мастерской, заваленной космическими кораблями на различных стадиях ремонта. В основном это были одноместные и двухместные челноки. Некоторые с небольшими поломками внутренних систем, с повреждениями обшивки или просто без шасси. Некоторые же были явно собраны из пяти-шести разных кораблей и выглядели весьма ненадежно. Компании — производители космических кораблей и техники, — чтобы уменьшить затраты, с определенного момента стали выпускать дешевые корабли, которые можно легко и ремонтировать, и заменить.
The small dome into which they had walked was indeed a storage area for vehicles, and a service area as well. More ships, most of them one- or two-man vessels, were sitting or lying about in various states of repair. Some were little more than stripped-down chassis; others showed signs of having pieces of five or six different vessels bolted together, the matings often looking rather crude, and occasionally positively unsafe. It was the spacecraft manufacturers themselves who had made this possible, in the days when the Belts were first starting to open up. Most people going out had very little venture capital to work with, and the shipmakers had decided that if they were going to get any of this eager money at all, they had better come up with something cheap, simple, and easily re-SPACE COPS 31 placeable and repairable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test