Translation for "комнаты общежития" to english
Комнаты общежития
Translation examples
Мы вернулись в его комнату общежития, начали немного обниматься.
We went back to his dorm room, - we started making out a little. - Uh-huh.
Это все началось давным давно В комнате общежития далеко, далеко.
It all started a long time ago in a dorm room far, far away.
И что вы подумали узнав о пришествии в комнате общежития?
And after you heard about the dorm-room incident what were your initial thoughts?
Лев ты получил отдельную комнату общежития, так что вы не ограничены в двухъярусной кровати.
Leo got you a private dorm room, so you're not restricted to a bunk bed.
Во время обыска, проведенного случайной выборкой, в комнате общежития у Троя Энтони было обнаружено значительное количество марихуаны.
A random search of Troy Anthony's dorm room uncovered a substantial quantity of marijuana.
Ќью-йоркска€ полици€ арестовала двух студенток "нститута технологии моды за употребление кокаина в комнате общежити€.
Police in New York arrested two coeds from the Fashion Institute of Technology for allegedly dealing cocaine from their dorm room.
Значит, она навещала тебя в колледже, и, как только ты отворачивался, она приводила парней в твою комнату общежития?
{\pos(192,190)}So she would come visit you at school and the second you turned your back {\pos(192,210)}she would bring guys back to your dorm room?
Ранее сегодня. Твоё безумное желание не быть заключённым в определенной комнате общежития с определенной пышногрудой блондинкой, с которой ты провёл всё лето.
Earlier today a frantic desire not to be confined to a dorm room with a bosomy blond with whom you spent the summer.
За основу взят прошлогодний случай. В Рино девушку похитили из комнаты общежития. Никто не подавал в розыск около недели.
This is based on that case last year where that girl in Reno was abducted from her dorm room, and no one reported it for over a week.
Разевает клюв, качается над узким горлышком… Как в комнате общежития, одной на четверых.
Beak open, swinging over a narrow neck ... Like in a dorm room, one for four.
В дни своего студенчества Лаура бывала во многих комнатах общежитии и обиталищ хиппи.
In her college days Laura had been in many dorm rooms and hippie apartments.
На минутку мне показалось, что Майкл пас­сивно обкурился, в смысле, надышался дыма от чужой сигареты с марихуаной, которую ку­рил кто-нибудь в комнате общежития напротив его комнаты.
For a minute I thought maybe Michael had inhaled too much secondhand marijuana smoke from the dorm room across the hall from his.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test