Similar context phrases
Translation examples
Председатель (говорит поанглийски): Слово имеет австралийский сенатор Род Кемп.
The President: I give the floor to Senator Rod Kemp of Australia.
160. Также на том же заседании с согласия Комитета с заявлением выступила представитель правительства Бермудских островов Дайэн Кемпе.
160. Also at the same meeting, with the Committee's consent, a statement was made by the representative of the Government of Bermuda, Dianna Kempe.
Гн Кемп (Австралия) (говорит поанглийски): Право на свободу религии и вероисповедание -- это одно из основных прав и важный элемент любого гармоничного общества.
Mr. Kemp (Australia): The right to freedom of religion or belief is a basic right and an essential element of any harmonious society.
82. Г-н Кемп (Австралия) говорит, что Австралия применяет практический подход к правам человека, поддерживая меры, которые приводят к реальному улучшению жизни отдельных людей.
82. Mr. Kemp (Australia) said that Australia took a practical approach to human rights, supporting efforts that brought real improvements to the lives of individuals.
87. Г-н Кемп (Австралия), продолжая свое выступление, говорит, что делегацию Австралии потрясла жестокая реакция режима на мирные протесты и подавление им движения за демократию.
87. Mr. Kemp (Australia), continuing his statement, said that his delegation was appalled by the regime's violent response to peaceful protests and the suppression of the pro-democracy movement.
47. В июне 2005 года представитель правительства Бермудских островов и член Комиссии по вопросу о независимости Бермудских островов Диана Кемпе выступила перед Специальным комитетом по деколонизации (см. A/AC.109/2005/SR.9).
47. In June 2005, a representative of the Government of Bermuda, and member of the BIC, Dianna Kempe, addressed the Special Committee on Decolonization (see A/AC.109/2005/SR.9).
26. Г-жа Кемпе (Комиссия по вопросу о независимости Бермудских островов) говорит, что примерно 70 процентов бермудской экономики приходится на международные финансовые услуги; второй опорой экономики является туризм.
26. Ms. Kempe (Bermuda Independence Commission) said that international financial services currently made up some 70 per cent of the Bermudian economy; the other pillar of the economy was tourism.
64. В одном из наиболее заметных постановлений, связанных с вынесением смертной казни, в частности по делу Макклески против Кемпа (1987 год), Верховный суд выразил мнение о том, что расовые различия являются "неизбежным элементом нашей системы уголовного правосудия".
In one of the most prominent related rulings, McCleskey v. Kemp (1987), the Supreme Court considered racial disparities as “an inevitable part of our criminal justice system”.
Да ведь это Кемп!» Но доктор Кемп не верил в таинственные голоса.
-- Kemp!" But Dr. Kemp was no believer in Voices.
Итак, Кемп, что же дальше? – Собак надо, – сказал Кемп. – Найдите собак.
And now, Kemp, what else?" "Dogs," said Kemp. "Get dogs.
На самом же деле, в Кемп-Девиде не было представлено ни одного плана.
At Camp David, not a single plan was presented.
Член совета посетителей исправительного центра для взрослых в Саус Кемпе
Member Board of Visitors of South Camp Adult Correctional Centre
Их результаты были впоследствии использованы в рамках переговоров в Кемп-Дэвиде и Табе.
The results were later used in the Camp David negotiations and in the Taba negotiations.
1980 год: Мир на Ближнем Востоке: Кемп-Дэвид, договор и дальше.
1980: Peace in the Middle East: Camp David, the Treaty and Beyond.
Юрисконсульт делегации Египта на мирной конференции по Ближнему Востоку в Кемп-Дэвиде (1978 год).
Legal Adviser to the Egyptian delegation to the Camp David Middle East Peace Conference (1978).
Он является спонсором целого ряда концессий по добыче алмазов, в том числе в Смит Кемпе и Кейп Маунте.
He is a sponsor of a number of diamond mining concessions including at Smith Camp and at Cape Mount.
Мы признательны им всем за усилия, которые они предпринимают на всех уровнях, а также за усилия, предпринятые на Саммите в Кемп Давид.
We thank them all for the efforts they have exerted on all levels, and at the Camp David summit.
После инцидента в Кемп-Джонсон-Роуде в сентябре 1998 года оперативный потенциал МООНЛ значительно ослаб.
Following the Camp Johnson Road incident in September 1998, UNOL's operational capacity has seriously diminished.
После проведения в Кемп-Дэвиде встречи на высшем уровне открылись новые перспективы для установления мира на Ближнем Востоке.
New prospects for peace have opened up in the Middle East following the Camp David summit.
В ночь на 28 мая группой незаконных старателей и охотников был обстрелян лесной патруль в Кемп-Афганистане.
Rangers on patrol at Camp Afghanistan came under fire on the night of 28 May by a group of illegal miners and hunters.
Но никуда не уходите. потомучто через мгновение мы услышим Кемп Рок.
But don't go anywhere, because in a moment we're gonna hear from Camp Rock.
В Кемп-Карри не больше тридцати. Абсолютно тихо.
At Camp Curry, no more than thirty. Perfectly peaceful.
— Ничего особенного, — заметил Минелли, пока они добирались в темноте до Кемп-Карри.
“Not a great dance,” Minelli commented as they walked in the dark back to Camp Curry.
Она нахмурилась, помялась и ответила, что он служит в биржевой конторе «Спир, Кемп и Даффи».
She frowned, hesitated, and said he was employed by Spear, Camp and Duffy, stockbrokers.
Президент отдыхал в Кемп-Дэвиде перед шумно разрекламированным турне по странам Европы.
Relaxing before a much touted European trip, the President cooled off at Camp David.
Я отправился на Монтгомери-стрит в контору Спира, Кемпа и Даффи и спросил Эрика Коллинсона.
I went to the Montgomery Street offices of Spear, Camp and Duffy and asked for Eric Collinson.
Стелла остановила первый попавшийся ей кеб и приказала извозчику ехать в Кемп-Гилл, Элингтон.
Stella had stopped the first cab that passed her, and had directed the driver to Camp's Hill, Islington.
Президент вышел к дверям своего рабочего кабинета Кемп-Девидской резиденции и обменялся рукопожатием - сначала с Сигремом, затем с Доннером.
The President shook hands with Seagram and Donner in the doorway of his study at Camp David.
была конечной остановкой на наезженной шестисоттридцатимильной трассе, начинающейся от полярной станции “Бэрд-Кемп на плоскогорье Рокфеллера.
The base served as a terminus for the 630-mile-long well-traveled ice road to the Byrd Surface Camp on the Rockefeller Plateau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test