Translation for "катание на коньках" to english
Катание на коньках
noun
Translation examples
noun
Пятые специальные всемирные зимние Олимпийские игры в Зальцбурге, Австрия, 20—27 марта 1993 года; в этих играх участвовали 2000 спортсменов с задержкой в умственном развитии из 80 стран, которые соревновались в следующих видах спорта: горнолыжный спорт, лыжные гонки, фигурное катание на коньках, хоккей, конькобежный спорт.
The fifth Special Olympics World Winter Games in Salzburg, Austria, 20-27 March 1993: 2,000 mentally handicapped athletes from 80 countries participated in these Games which included the following sports: alpine skiing, cross-country skiing, figure skating, floor hockey and speed skating.
С пением и танцами, и катанием на коньках, и различным светом,и катанием на коньках.
With singing and dancing and skating and lights and skating.
Верховая езда, катание на коньках, роликах, лыжах...
Mel: Horseback riding, ice skating,
За катание на коньках и театральное искусство.
Ice Skating and Troop Dramatics.
Она берет уроки по катанию на коньках.
- She's taking ice-skating lessons.
Помнишь, со льдом и катанием на коньках?
Remember, with the ice and skating?
— Да нет, было больше похоже на катание на коньках.
It was more like skating.
Не из-за прогулки или катания на коньках.
It was not the walk or the skating that had done it.
— ...Но это же как катание на коньках! — сказала Мэри. — Как катание на коньках со скоростью миллиард миль в секунду!
“…But it’s like skating!” said Mary,” like skating at a billion miles a second!”
Ведь это не просто травма от катания на коньках.
It isn’t as though she’s had a skating accident.
Они решили, что катание на коньках лучше перенести на завтра.
But the skating would have to wait until tomorrow, they had all been told.
— Ты скромно не упоминаешь про коньяк. И даже наше катание на коньках ничуть не помогло.
Of course the cognac and the skating have nothing to do with it
Кристиан соступает на пол с упроченного катанием на коньках зада миссис Соурпюсс.
Christian stepping down from the ice skating strengthened arse of Mrs Sourpuss.
Граф вспомнил, как был жестоко избит дядей за катание на коньках без позволения.
He remembered being quite viciously caned once by his uncle for skating before permission had been granted.
О катании на коньках по Альстеру, о буерах, которые летают по льду со скоростью ветра и иногда сталкиваются.
Ice-skating on the Alster in winter, and iceboats that went like the wind and occasionally collided.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test