Translation for "касем" to english
Translation examples
Касаясь функционирования структур на местах, инспекторы рекомендовали
Regarding the functioning of field structures, the Inspectors recommended:
Касаясь <<дорожной карты>>, она сказала, что с НЛД еще не проводились консультации.
With regard to the road map, she said that NLD had not yet been consulted.
Касаясь неравенства, он отметил тесную взаимосвязь между нищетой и дискриминацией.
With regard to inequalities, he noted the close correlation of poverty and discrimination.
750. Касаясь свободы выражения мнения, четвертый свидетель заявил:
750. The fourth witness stated the following with regard to the freedom of expression:
Касаясь этого же положения, Бруней-Даруссалам заявил, что в стране нет законодательства по осуществлению.
With regard to the same provision, Brunei Darussalam stated that there was no implementing legislation.
Касаясь вопроса о страновом отделении, он указал, что его штат был несколько увеличен.
Regarding the country office, he noted that there had been an increase in staffing.
79. Касаясь просветительских мероприятий, Независимый эксперт с удовлетворением отмечает:
79. With regard to awareness-raising activities, the independent expert notes with satisfaction:
Касаясь эффективности этого вида образования, отметим лучшие показатели в отношении женщин.
With regard to the efficiency of this level of education, the figures also favour females.
Касаясь дела 1897 года, Верховный суд заявил в 1997 году следующее:
As regards the 1897 case, the Supreme Court stated in 1997:
Я говорю с существом по имени Блисс, не касаясь – или касаясь как можно меньше – Геи.
I’m talking to someone named Bliss without regard -or with as little regard as possible-to Gaia.
Она сидела очень прямо, не касаясь спинки стула. — Я выгляжу как разбойник или бродяга. — Еще скажите, что вам не хватает ножа или пистолета, — чуть наклоняя голову и одаривая его насмешливым взглядом, проговорила девушка. — Слава небесам, в доме нет никакого оружия, так что вам не удастся проявить темную сторону своей натуры. Кухонные ножи Филлис никому не доверяет.
he said as she seated herself again—he noticed that she sat like a lady, her spine not quite touching the back of her chair. “I look like a ruffian and a cutthroat—of the unwashed variety.” “You would need a pistol in one hand and a knife in the other to be really convincing, though,” she said, tipping her head to one side and regarding him with smiling eyes again. “Thank heaven we have no guns in the house and Phyllis guards the kitchen knives with her life.
Жители трех селений послали делегацию к Ари Бен Канаану. Их кибуцы находились за пределами района, которым он командовал, но они рассчитывали, что Ари поможет землякам. Но у Ари и своих дел было по горло: Мухаммед Каси и Ган-Дафна, Сафед и, наконец, вторая сирийская колонна, Он сказал делегации, что жителей селений может спасти только ярость, и посоветовал приготовить побольше «коктейлей Молотова» — бутылок с зажигательной смесью и затем дать сирийцам войти в кибуцы.
The farmers at the Shoshanna bloc had so little to fight with that they sent a delegation up to see Ari Ben Canaan. The Shoshanna bloc was actually outside his command, but they hoped to appeal to a sentimental regard for his birthplace. Ari’s hands were full, however, with Kassi at Gan Dafna and at Safed and with another of the Syrian columns. He told the delegation that only one thing might save them—anger. He advised them to make Molotov cocktails and to let the Syrians get inside the villages.
3. Мухаммед Касем
3. Mohamed Kasem
3. Айман Касем Дургама
3. Ayman Kasem Durghama
Г-н Прача Гуна-Касем
Mr. Pracha Guna-Kasem
С вами Кэйси Касим.
This is Casey Kasem.
Энчино, Кейси Касем двое на шесть часов.
Encino man, Casey Kasem two closing on your six.
Его имя Ахмед аль-Пола Абдул аль-Пол Анка... аль-Кейси Касем бин-Шакира.
His name is Achmed al-Paula Abdul al-Paul Anka al-Casey Kasem bin-Shakira.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test