Translation for "карабкаться" to english
Translation examples
verb
Древний мудрец как-то правильно сказал, что, если упадешь в пропасть, не остается ничего другого, как подняться и карабкаться снова наверх.
A sage of the past once said, rightly, that after falling to the bottom of the abyss one has nothing else to do but rise and climb up again.
Просто карабкаешься вверх.
Just climb upwards.
Можно отлично карабкаться.
Be fun to climb.
Давай, детка, карабкайся!
Come on, baby, climb!
Время карабкаться наверх.
Time to climb up.
Только не карабкайся, Дэннис!
Don't climb, Dennis!
Сюда мы будем карабкаться!
Here you climb!
- Заткнись и карабкайся.
- Just shut up and climb.
Мы карабкаемся по трубе?
We're climbing a pipe?
Оскользаясь, карабкались они по скалистому склону.
They climbed and scrambled up the rock.
Хоббиты карабкались по Прямой лестнице.
Hobbits have climbed the Straight Stair.
– буркнул хоббит. – не позавтракавши, а все туда же – карабкаться.
grumbled the hobbit. “More walking and more climbing without breakfast!
Гарри кивнул, пристально рассматривая паука, карабкавшегося по шапке Дамблдора.
Harry nodded, his eyes fixed resolutely on the spider now climbing Dumbledore’s hat.
но отряд переправился через реку без особого труда, дошел до ступеней и начал карабкаться на высокий берег.
but they forded the water without much difficulty, and found the ancient steps, and climbed the high bank.
Они карабкались вверх узким уступчатым ущельем, и до гребня было еще очень далеко.
They had climbed up a narrow shelving ravine, but they still had a long way to go before they could even come in sight of the last craggy ridge.
по крутым склонам его, выше опорных утесов, карабкались к вершине дубовые рощицы;
High up above the tall cliffs were steep slopes upon which trees climbed, mounting one head above another;
Впереди снова выросла стена, и опять они попали на лестницу, передохнули и принялись карабкаться.
At length they were once more aware of a wall looming up, and once more a stairway opened before them. Again they halted, and again they began to climb.
Бильбо карабкался на вершину золотой горы. Вскоре, достигнув вершины, хоббит на мгновение остановился, а потом начал спускаться с другой стороны золотого кургана.
Bilbo was climbing the great mound of treasure. Soon he stood upon the top, and still went on.
Это был их излюбленный колдовской трюк: заставить ее карабкаться, карабкаться и еще раз карабкаться вверх.
This was their favorite kind of wizardly joke, making her climb and climb and climb.
Том уверенно карабкался по ступеням.
Tom climbed steadily.
Он начал карабкаться вверх.
He started climbing.
Луна карабкалась все выше.
That moon climbed the sky.
Они карабкаются все выше и выше.
They keep climbing up.
И начала карабкаться на башню.
It began to climb the tower.
Я начал карабкаться по скале.
I commenced climbing.
Тропа карабкалась в небо.
The Pass climbed into the sky.
verb
И эти маленькие существа несомненно карабкались по стеблям и стволам вверх.
And these little creatures doubtless clambered up the stems and trunks after them.
Цепкий хвост работает, как пятая конечность, так что мышь карабкается наверх с ловкостью обезьяны.
Her prehensile tail acts like a fifth limb, so she's as agile as a monkey clambering around in a tree.
Мы принялись карабкаться туда.
We had to clamber about beside it.
Он карабкался вверх по Проспекту.
He clambered up the High Street.
Он карабкался на меня, но ему мешали простыни.
He clambered, impeded by the bedclothes, on top of me.
Мы карабкаемся по лесам к корме.
We clamber over piles of scaffolding toward the stern.
И медленно стала карабкаться на опрокинутый экипаж.
Then she clambered slowly up the undercarriage of the coach.
Толстяк стал карабкаться по склону вулкана.
The fat man clambered up the side of the volcano.
Зеелиг, сопя, стал карабкаться из могилы.
Seelig, puffing and blowing, clambered out of the grave.
Один за другим дартары скрывались в лабиринте или карабкались на крыши.
Dartars poured into the maze or clambered to the roofs.
Но они будут продвигаться медленнее, если им придется карабкаться через трупы.
As it is, their charge will be slowed as they clamber over them.
verb
Ари, они крысы, карабкающиеся с тонущего корабля.
Ari, they're rats scrambling for a way off a sinking ship.
Мы итак карабкаемся, словно мыши, будто бы снова в школе.
We're all scrambling like mice, like we're still in high school.
Следующее, что я помню, мы кверху килем, карабкаемся на плот.
Next thing I knew, we were bottom up, scrambling for the raft.
И ты карабкаешься вниз, смотришь: твой мир увеличивается.
And you scramble down and you look below, and the world you know begins to grow.
Оно вынуждает бросать свои дела и негласно карабкаться за мной.
It inclines authorities everywhere to forsake their duty and scramble after me privately.
И вместе с Грантом, карабкающимся к спасению, проблемы возникнут разве что с одеждой.
And with grant scrambling for safety With just a wardrobe malfunction to worry about... get to the chopper, grant!
Хотя не думаю, что можно позавидовать жене политика, обречённой всю жизнь смотреть, как он карабкается к верхушке намыленного столба.
Although I would not have thought the wife of a politician, condemned to watch him scramble up the greasy pole, much to be envied.
Я типа карабкаюсь сейчас, потому что я серьёзно, даже не знаю, какие вещи им показать, из тех, что висят на вешалке, так что будь что будет.
I'm kinda scrambled right now 'cause I seriously don't even know what pieces to show them that I have the range, I have what it takes.
Остаток дня они карабкались по осыпям.
The rest of that day they spent scrambling over rocky ground.
Но та, кого она преследовала, оглянувшись было при вспышке света, уже снова карабкалась по склону, откуда только что скатилась лисица.
But her quarry, who had paused and looked back at the flash of light, was already scrambling up the bank the fox had just fallen down.
Сэм отступил назад, уперся ногами в пень и вытянул из-за обрыва что есть мочи карабкавшегося по отвесу Фродо; тот повалился в изнеможении.
Sam stepped back and braced his feet against a stump a yard or two from the edge. Half hauled, half scrambling, Frodo came up and threw himself on the ground.
Она уже карабкалась по камню, усыпанному щебнем и окатанной песком и ветром мелкой галькой – по изогнутому каналу, прогрызенному ветром – захлебываясь сухим, колючим воздухом.
They scrambled onto the lifting rock, up a pebble-littered surface through a twisted, wind-carved channel. Breath came dry and gasping in their throats.
Человек стал карабкаться вверх.
The man scrambled away.
Крис карабкался все выше.
Chris scrambled higher.
Но Аргелин уже карабкался на берег.
But Argelin was already scrambling on to the shore;
По стенам вверх карабкаются лозы.
Vines scramble up the walls.
Другие карабкались по склонам холма.
Others were scrambling up the hillsides.
Но Джерадин неутомимо карабкался по склону.
But Geraden was scrambling frantically up the slope.
Захаг и Ария карабкались вперед.
Zahag and Aria were scrambling ahead.
Он карабкался, крепко цепляясь за скалы.
He scrambled, clawing himself fast to the rock.
Незнакомец начал карабкаться наверх.
He began to scramble up the side of the culvert.
Он ведь карабкался вверх, освещая
His way had been lit, as he scrambled on high,
Значит, мне не придется карабкаться по плющу.
I won’t need to clamber up the ivy after all.
Шестёрка горогов карабкалась по холму с оружием наизготовку.
The six Gorog were clambering up the slope with their weapons drawn.
Он зашагал в сторону заросшего кустами склона и начал карабкаться вверх.
He pushed his way into the brush, started clambering up the face.
Три ночи они вели его, заставляя то карабкаться на холмы, то спускаться в овраги.
For three nights they had made him clamber up hill and down dale.
Серношерстка насмешливо наблюдала, как он с трудом карабкается по хвосту Лунга.
Sorrel watched with a scornful grin as he laboriously clambered up Firedrake’s tail.
Рангольд снова принялся карабкаться наверх, но склон берега был скользким и крутым.
Rangold tried to clamber up the bank, but the sides were steep and slippery.
Анна смотрела на склон холма. Маленькие фигурки по-прежнему карабкались к вершине.
Ann's eyes were on the hillside, and the two figures clambering up to the summit.
verb
На высоте 12-и метров кто-то карабкается по отвесной стене с трупом через плечо?
40 feet above ground, someone's shinned up a sheer wall with a body over their shoulder?
Потом я привязал оба конца каната к лодке и стал карабкаться на борт.
I tie up the launch to the two ends of this rope an’ I shin up.
Мне что-то на самом деле не хочется карабкаться по снастям или расхаживать по канату.
I don’t feel at all like shinning up the rigging or going for a strapping walk.
Я видел, как один парень карабкался на кокосовую пальму, чтобы добыть себе завтрак, а потом на полдня завалился спать.
Was looking at a fellow shinning up a coconut tree to get his breakfast, then he goes to sleep for the rest of the day.
verb
Стафа с визгом обвил ручонками отцовские ноги, карабкался вверх и улыбался во весь рот.
Stafa roared in at kneelevel and wrapped both arms and legs around his shin and grinned up at him.
verb
Взметнувшись, цеплялись за парапет веревки с крючьями, и ристанийцы не успевали отцеплять и перерубать их. Приставляли сотни осадных лестниц, на месте отброшенных появлялись другие, и орки по-обезьяньи вспрыгивали с них на зубцы. Под стеной росли груды мертвецов, точно штормовые наносы, и по изувеченным трупам карабкались хищные орки и озверелые люди, и не было им конца.
Against the Deeping Wall the hosts of Isengard roared like a sea. Orcs and hillmen swarmed about its feet from end to end. Ropes with grappling hooks were hurled over the parapet faster than men could cut them or fling them back. Hundreds of long ladders were lifted up. Many were cast down in ruin, but many more replaced them, and Orcs sprang up them like apes in the dark forests of the South.
Через минуту другие дриады карабкались следом.
In a moment the other dyrads were swarming after him.
Красные вьюны карабкались по деревьям вокруг старинного дворца;
The red creeper swarmed up the trees about the
Когда тень начала карабкаться по телу Генри, Арра среагировала.
As darkness swarmed up Henry's body, Arra reacted.
И тут я вновь увидел чудовище, которое карабкалось по совершенно непроходимому склону.
There I saw the monster again, swarming up the cruel face.
Руори так быстро карабкался по линям, словно за ним гнались, словно пытался убежать от самого себя.
Ruori swarmed up the ratlines, as if he fled something.
На экране монитора бунтовщики карабкались вверх по лифтовой башне.
Ford watched on the screen as the mob swarmed up the elevator building, finally reaching the roof.
Одни карабкались через деревянные ящики, другие сползали с крыш по стенам, как пауки.
Scrabbling over the wooden cases or swarming down from the roofs like spiders.
Стая спасающихся бегством крыс врывается через входную дверь и начинает быстро карабкаться по стенам.
Through the entrance rushes in a swarm of fleeing rats that try to storm the walls.
Это человечество, дочка, оно бурлит, оно кишит, оно куда-то карабкается. Человечество продолжается, оно бежит дальше.
It’s humanity, my child, humanity swarming and scrabbling. Humanity going on.
Перед ним опять мелькали штурмовые лестницы, приставленные к зубчатым стенам. Воины Серой Орды карабкались вверх.
Seeing the scaling ladders nosing up over the walls, the Gray Horde ready to swarm up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test