Similar context phrases
Translation examples
Каким будет первое и каким будет второе гражданство?
Which will be the first and which the second citizenship?
- какие документы будут переведены и на какие языки;
which documents will be translated into which language;
- какие темы и на каких встречах следует рассматривать?];
- which topics are to be addressed at which meetings]
- какие из них являются карантинными, а какие влияют на качество;
- which are considered as quarantine and which as quality pests;
Какие положения имеют прямое применение, а какие нет?
Which provisions were directly applicable, and which were not?
- В каких секторах и в каких странах МЧР действует эффективно?
In which sectors and in which countries is the CDM effective?
Какие "старые" проблемы утратили свою актуальность, какие из них актуальны и поныне и какие новые проблемы у них возникли?
Which `old' problems are no longer relevant, which ones are still relevant and which new problems have arisen?
Я знал, какие методы действительно полезны, какие нет.
I knew which methods were really useful, and which were not.
Первая во всех случаях является высшей ценой, какую только можно вытянуть у покупателей или какую, как предполагается, они согласны дать; вторая представляет собою низшую цену, какую продавцы соглашаются взять, не прекращая в то же время своего дела.
The one is upon every occasion the highest which can be squeezed out of the buyers, or which, it is supposed, they will consent to give: the other is the lowest which the sellers can commonly afford to take, and at the same time continue their business.
Вот какие уроки выдвигал на первый план Энгельс:
Here are the lessons to which Engels attached prime importance:
Таково громадное различие между той торговлей, какую мудрость обеих этих наций сочла нужным затруднять, и той торговлей, какую она больше всего поощряла.
Such is the very great difference between that trade, which the wisdom of both nations has thought proper to discourage, and that which it has favoured the most.
Стоимость денег пропорциональна количеству предметов продовольствия, какое можно купить на них; стоимость предметов продовольствия совершенно не зависит от количества денег, какое можно получить за них.
The value of money is in proportion to the quantity of the necessaries of life which it will purchase. That of the necessaries of life is altogether independent of the quantity of money which can be had for them.
И знали, какие слова нужно произносить, а какие нет.
They knew which words to speak and which not to.
— В каких? — с интересом спросил Блумсбери. — В каких аспектах?
“Which?” Bloomsbury asked with interest. “Which aspects?”
Но какие и в каком порядке? Любой придурок умеет писать буквы, вопрос: какие и в какой последовательности?
But which ones? Any fool can write letters, but which ones, and in which order?
На каком языке? – А ты министр какого государства, собственно?
In which language?” “Which country are you the minister of, exactly?”
Кто может лучше меня знать, какие комнаты заняты, а какие нет?
Who would know better than I which rooms are occupied and which are not?
«Но как можно понять, какое чувство какое?» — поинтересовалась Марси.
“But how can you tell which feeling is which?” Marci wondered.
Но как мне определить, какому утверждению верить, а какое отвергнуть?
But how can I tell which assertion to believe, and which to reject?
Если да, то каких субъектов или какие угрозы или какие эвентуальные угрозы оно призвано сдерживать?
If so, what entities or what threats or what potential threats is it designed to contain?
Через каких посредников и каких исполнителей?
Through what intermediaries, through what subordinates?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test