Translation for "йеменка" to english
Йеменка
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Мать - йеменка, отец - иностранец
Yemeni mother, foreign father
Дети йеменки, родившиеся за пределами Йемена, не считаются гражданами Йемена, что говорит об определенной ущемленности по признаку происхождения.
Persons born to a Yemeni mother outside Yemen were not considered to be Yemeni nationals, which constituted a form of exclusion on grounds of descent.
Включение в Закон № 6 о гражданстве от 1990 года новой статьи, гарантирующей предоставление гражданства Йемена йеменскому ребенку, отец которого неизвестен, а также право ребенка, родившегося от матери-йеменки и отца, не являющегося йеменцем, на получение гражданства в случае развода родителей.
Addition to the Nationality Act, No. 6 of 1990, of a new article guaranteeing Yemeni nationality to a Yemeni child of unknown paternity as well as the right of the child of a Yemeni mother and non-Yemeni father to nationality in the event of the parents' separation
Согласно этому Закону, йеменка, состоящая в браке с гражданином другого государства, имеет право сохранить свое гражданство в соответствии с оговоренными условиями.
Under this Act, a Yemeni woman married to a non-national is entitled to retain her nationality in accordance with the conditions stipulated.
Комитет рекомендует государству-участнику внести поправки во все дискриминационные положения, в том числе обеспечить, чтобы ребенок, родившийся у матери-йеменки, приобретал гражданство своей матери на тех же условиях, на которых он получил бы гражданство отца-йеменца.
The Committee recommends that the State party amend all other discriminatory provisions, including the right of a child born to a Yemeni mother to acquire his or her mother's nationality in the same circumstances he or she would acquire it from a Yemeni father.
Однако равноправие мужчин и женщин не соблюдается при приобретении гражданства; йеменка, состоящая в браке с гражданином другого государства, даже если он мусульманин, не может пользоваться такими же правами, как йеменец, женатый на гражданке другого государства; они неравноправны также при приобретении гражданства их детьми.
The equality of men and women is neglected, however, when it comes to acquiring nationality; a Yemeni woman married to a non-national, even if he is Muslim, is not entitled to enjoy the same privileges as a Yemeni man married to a non-national and they are unequal in regard to the conferral of citizenship on their children.
Существенным изменением, однако, является недавнее утверждение Советом министров предложенной поправки к Закону о гражданстве, добавившей к нему новую статью, согласно которой детям йеменки, в случае расторжения ее брака с гражданином другого государства, в полном объеме предоставляются такие же права, какими пользуются дети, у которых оба родителя являются йеменцами; по их желанию им может быть предоставлено йеменское гражданство после достижения ими 18-летнего возраста.
In a significant move, however, the Council of Ministers recently approved the proposed amendment to the Nationality Act with the addition of a new article, pursuant to which the children of a Yemeni woman married to a non-national are, in the event of her divorce, accorded the full rights enjoyed by children whose parents are both Yemeni and may be granted Yemeni nationality after they attain 18 years of age, if they so choose;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test