Translation for "используется ими" to english
Используется ими
Translation examples
Они либо принуждаются к тому, чтобы стать женами мужчин из принимающего племени, либо используются ими в качестве секс-рабынь.
They are either forced to marry the men from the receiving tribe or used by them as sex slaves.
a) массовые организации, в которые входят преимущественно молодежь и дети в возрасте до 18 лет и которые имеют тесные связи с политическими руководителями и партиями и используются ими в политических целях;
(a) Popular Organizations, composed primarily of youth and children under 18 years, with strong links to political leaders and parties and used by them to political ends;
Организации, которые в своей деятельности поддерживают партнерские отношения с ЮНСИТРАЛ, сообщили, что тексты ЮНСИТРАЛ используются ими в качестве отправной точки при оценке потребностей в проведении правовых реформ в странах, в которых они осуществляют свои мероприятия.
Organizations that partnered with UNCITRAL in their activities reported that UNCITRAL texts were used by them as a benchmark in assessing the need for legal reforms in countries where they operated.
Как показано на приводимой ниже диаграмме, ТМСИ помогает описывать субпроцессы ТМПСИ за счет определения информационных объектов, которые обращаются между ними, которые в них образуются и используются ими для производства официальной статистики.
As shown in the diagram below, GSIM helps describe GSBPM sub-processes by defining the information objects that flow between them, that are created in them, and that are used by them to produce official statistics.
База данных получила весьма позитивные отклики от наших международных партнеров -- Организации экономического сотрудничества и развития, Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию, Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций и т.д. -- и используется ими на ежедневной основе.
The database received "very good" reviews from international partners, the Organisation for Economic Cooperation and Development, the United Nations Conference on Trade and Development, the Food and Agriculture Organization of the United Nations, etc. and is used by them on a daily basis.
Слова используются ими, как ключи, чтобы открывать все, что было закрыто.
Words were used by them as keys to open anything that was closed.
— И мне стало совершенно ясно: пламя используется ими как средство передвижения.
And it is clear to me that the flame is quite useful to them as a means of propulsion.
Таким группам без какой-либо дискриминации предоставляются субсидии, которые зачастую используются ими для оплаты деятельности священнослужителей.
Such groups were given subsidies without discrimination and often used them to pay their clergy.
При этом Интернет и социальные сети не только остаются важным инструментом в руках экстремистских движений и групп для распространения материалов, проповедывающих ненависть и подстрекающих к насилию на расовой почве и злоупотреблениям в отношении конкретных групп, но и используются ими для расширения своего круга отдельных лиц и групп во всем мире.
Furthermore, the Internet and social media not only remain important channels for extremist movements and groups to spread hate speech and incite racial violence and abuse against specific groups of individuals, but they use them as a means of expanding their networks of individuals and groups worldwide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test