Similar context phrases
Translation examples
Согласно сообщениям стран, они использовали или планировали использовать такие показатели в целях:
Countries reported to have used or planned to use the indicators to:
Мне понадобится адрес электронной почты, который мы использовали или...
Do I need an email address that we're using, or...?
Мы не знаем, что этот парень использовал или даже был ли ящик полным.
We don't know what this guy's used, or if the case was even full.
Не знаю, что хуже – что она нас использовала или... что я начинаю тебе верить.
I don't know what's worse, that she used us or... I'm actually starting to believe you.
Вы хотите сказать, что кто-то использовал или будет использовать эту машину чтобы вселиться в нас с Джеком в 1961-м?
Are you saying that someone used or will use this machine to inhabit Jack and me in 1961?
Вопрос, которым сейчас должна задаться общественная пресса: мы позволим себя использовать или у нас есть свой, независимый голос?
The question we in the fourth estate need to be asking ourselves is, do we let ourselves be used, or do we have our own independent voice?
2 направления и ни один разговор не зарегисрирован, так что невозможно сказать, как много это использовали или о чем говорили.
It's 2 ways, and none of the chats are logged, so there's no way to tell how much it's been used or what's been said.
Законом запрещается разрабатывать, производить, каким-либо способом добывать, перевозить самостоятельно или через третьих лиц, получать, накапливать, хранить, иметь, обладать или использовать или угрожать использованием любых видов химического оружия.
It is illegal to develop, produce, otherwise acquire, transfer directly or indirectly, receive, stockpile, retain, own, possess, or use or threaten to use any chemical weapon.
Правила съёма содержат каждую афёру, мошенничество, развод, надувательство, манипуляцию, уловку, хитрость и обман, которые я когда-либо использовал, или надеюсь использовать, чтобы подцепить девчонок и как следует занять их.
The Playbook contains every scam, con, hustle, hoodwink, gambit, flimflam, stratagem and bamboozle I've ever used-- or ever hope to use-- to pick up chicks and give them the business.
А я этот метод использовать умел — и использовал, черт его подери, снова и снова.
But I caught on how to use that method, and I used that one damn tool again and again.
После этого мы сможем вас использовать, — сказал полковник.
Then we’ll be able to use you,” the colonel said.
За то, что использовала его — или что использовала недостаточно?
For using him, or for not using him enough.
Меня использовали, и Банитчи использовали, и Чжейго использовали — всех использовали, всеми возможными способами.
He’d been used, Banichi had been used, Jago had been used—everyone had been used, in every way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test