Translation for "имя одно" to english
Имя одно
Translation examples
Этот бывший комбатант также предъявил два удостоверения личности на разные имена, одно представляло собой его регистрационную карточку избирателя, а другое -- его удостоверение бывшего комбатанта.
This ex-combatant also showed two identification documents bearing different names, one was his election registration card and the other was his ex-combatant card.
Одно имя; одно оружие.
One name; one weapon.
- Нет, я не гово... - Имя одного человека.
- No, I'm not sa-- - one per-- name one person.
- Твоё имя - одно из немногих вещей, которое я знаю.
- Your name's one of the few things I know.
Ваш брат назвал нам имя одного из полицейских.
- ( Boat horn blaring ) - King: Your brother named one of the officers.
Похоже вы знаете мое имя, одно из них, но я не могу сказать то же о вас.
You seem to know my name, one of 'em, but I can't say the same about you.
Всплыли имена, одно из которых нам уже известно, но обнаружились и новые.
He's coming up with names, one of which we know, but there'll be others.
Если любовь его сильна, он даст имя одному из этих легионов, и тогда ты вкусишь блаженство с другим.
Should he love you enough to name one of these legions, then you will live in bliss with the other.
И лишь одно имя, одно странное, непривычное на слух имя эхом отдавалось под сводами его памяти.
One name, one strange and curious name, echoed and resounded through the vaults of his memory.
Похититель Солнц — амрантянское имя, имя одного из их богов или мифологических героев, а может быть, и реально существовавшего исторического персонажа.
Sun Stealer's an Amarantin name; one of their gods, or mythic figures -maybe even a real historical individual.
Каждый из нас получает Имя - имя одного из пейанских богов - и это каким-то неведомым образом помогает нам в наших делах.
Each of us bears a Name—one of the Pei’an deities’—and this aids us in our work, in a complex and unique fashion.
Ярко горящее солнце, дождливое облако, ложное лицо, лебедь, король с кинжалом, клоун с луком. И имя… Одно имя.
A sunfire, a raining cloud, a blameless son, a false face, a swan, a king with a dagger, a clown with a bow. And a name One name.
Поэтому, если ты из их числа вычтешь число тех, с кем я танцевал, у тебя останется около двухсот имен, одно из которых, возможно, принадлежит той ненормальной девице, которая заставляет тебя тратить так много твоего дорогого времени.
So if you take this list from this one, you'll find you've got close on two hundred names, one of which might belong to this daft tart who's wasting so much of your highly expensive time.'
Заходит в ближайший магазин и покупает пилку или ногтечистку, мелочь какую-нибудь – а потом идет мимо журналов, не прикасаясь к ним и стараясь, чтобы никто не заметил, как она смотрит; она цепко выхватывает с обложек заголовки, ища его имя. Одно из имен.
She goes to the nearest drugstore, buys some emery boards or an orange stick, something minor, then strolls past the magazines, not touching and careful not to be seen looking, but riffling through the titles with her eyes, on the lookout for his name. One of his names.
Тот день, который ей запомнился круглыми, как солнце, венчиками сорняков и желтой краской на кончике поднятой кисти, Лиза мысленно считав ла Днем одуванчиков, но она выросла и уже не награждала именами особенно примечательные дни, хотя однажды и дала имя одному такому дню.
That day, when she remembered the weeds’ sun-shaped faces and the yellow paint on the brush tip, she thought of as the Day of the Dandelions but she was growing out of giving names to special days and she only ever named one more.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test