Translation for "иметь с этим дело" to english
Similar context phrases
Translation examples
Если вы не достаточно компетентны, чтобы иметь с этим дело, мы этим займемся.
If you're not competent enough to deal with it, we will.
Неважно, что там случилось между вами, ребята, тебе придётся иметь с этим дело.
Whatever happened between you guys, you're gonna have to deal with it.
-Как только мы узнаем, что это, мы будем знать, как иметь с этим дело.
Once we know what it is, we'll know how to deal with it.
Если это - стероиды или гормоны роста, я не могу иметь с этим дело.
So if this is some sort of steroid-y, HGH mojo stuff, I can't deal with it. No, no, no.
Я мать-одиночка с четырехлетним сыном, и я просто не хотела иметь с этим дело.
I'm the single mother of a 4-year-old son, and I just did not want to deal with it.
Считается, что вы ещё слишком маленькие, чтобы иметь с этим дело.
You’re not supposed to be old enough to deal with it ’til then.
он слишком колебался и был слишком истощен, чтобы все это воспринять, чтобы иметь с этим дело.
he was too staggered and drained to grasp it all, deal with it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test