Translation for "именины" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Вначале некоторые сеньоры приглашали его играть на именинах, крестинах и свадьбах;
At first, certain important people would hire him to play at birthday parties, baptisms, and marriages;
– Я униженно раскланиваюсь, – сказал я ему, – но меня задержали на именинах одной дамы семи лет от роду, в доме моего старого знакомого.
"I abase myself in my contrition," I told him, "but I was detained at a birthday party for a lady aged seven, at the home of an old friend."
Но они поехали без его сигнала, и мы двинулись со всеми вместе, постепенно приближаясь к папе, который стоял посреди машинной палубы, а из кармана у него торчала бумажная именинная корона.
They started up anyway, and we followed them towards Dad, who was standing in the middle of the deck with a birthday party crown sticking out of his pocket.
noun
Да и уж с год будет, как Марфа Петровна в именины мои мне и документ этот возвратила, да еще вдобавок примечательную сумму подарила.
And a year ago, on my name-day, Marfa Petrovna handed the document over to me, and gave me a significant sum on top of it.
— И окончательно познаем друг друга, — поддакнул Порфирий Петрович и, прищурившись, весьма серьезно посмотрел на него. — Теперь на именины-с?
“And finally get to know each other,” Porfiry Petrovich agreed, narrowing his eyes and looking at him rather seriously. “So, now you're off to the name-day party, sir?”
Не так давно были его именины, и жертвы приносились, как всегда.
Not long ago was his name day, and the usual sacrifices were offered.
Как раз назавтра и Иоанн выпадал, Ванюшкины именины.
After all, the next day was St Ioann’s day – little Vanka’s name day.
Хай знал, что Ланнон собирался праздновать свои именины.
Huy knew that Lannon had planned a feast for his name-day.
И больше того, по меньшей мере тридцать лет в день именин Архонта ставили какую-нибудь пьесу.
And what’s more, for thirty years at least, there’s been a play on the Archon’s name day.
В именины его и ее собирались гости, и ему приятно было видеть, как она умела все устроить так, что всем было хорошо.
On his name-day and on hers guests assembled, and it pleased him to see how well she managed to arrange things so that everybody enjoyed coming.
noun
Но тот дурак, который приходил на именины вместе с де Шовиньи, сказал, что я должна носить черное, он сказал, что оно мне будет очень к лицу.
But that silly man who came to the fete with the De Chauvignys said I ought to wear it-he said it would flatter me very much.
Месяца за три до этого г-н Пеле по случаю своих именин решил устроить мальчикам праздничное развлечение, закатив пикник в одном из предместий Брюсселя, названия которого мне теперь не припомнить;
Some three months ago M. Pelet had, on the occasion of his fete, given the boys a treat, which treat consisted in a party of pleasure to a certain place of public resort in the outskirts of Brussels, of which I do not at this moment remember the name, but near it were several of those lakelets called etangs;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test