Translation for "израсходованная" to english
Израсходованная
verb
Translation examples
verb
Кроме того, чтобы обеспечить возможность для глобальной программы содействовать достижению устойчивости в области гарантированного обеспечения СОРЗ, странам предлагается использовать до 50 процентов средств, выделяемых на глобальную программу, для укрепления соответствующих потенциалов и систем, а оставшуюся часть можно будет израсходовать на поставки упомянутых средств.
In addition, to ensure that the global programme helps to build sustainability in the area of RHCS, countries are encouraged to use up to 50 per cent of global programme funding to enhance capacity and systems, while the rest can be utilized for commodity provision.
Кормление грудью поможет израсходовать лишние жиры.
Breastfeeding will help use up fat stores.
Выбираясь из него, нам придется израсходовать много топлива.
We’ll use up a lot of fuel climbing back out.”
verb
Израсходовано в течение этого двухгодичного периода
Used during the biennium
Израсходованные средства в долл. США2)
US $ disbursed (2)
Израсходовано в течение периода (нетто)
Used during the period (net)
Израсходовано в течение двухгодичного периода (нетто)
Used during the biennium (net)
На их оборудование будет израсходовано 18 процентов бюджета.
Eighteen per cent of the budget will be used for their equipment.
Несомненно, что эти ресурсы можно было бы с большей пользой израсходовать на социальные нужды.
There is no doubt that these resources should be used to increase social expenditure.
Чистый объем наличности, полученной/(израсходованной) в связи с оперативной деятельностью
Net cash provided by/(used from) operating activities
В общей сложности контракторы израсходовали 80,4 млн. долл. США.
The amount spent by contractors totals US$ 80.4 million.
Мы израсходовали последние запасы.
We've used our last.
Я неэффективно израсходовал время.
This has been an unproductive use of my time.
Он израсходовал всю свою энергию.
He's used all his power.
— Спасибо, — ответил Джордж. Он выглядел удивленным и польщенным одновременно. — Это Фантастический фейерверк «Фокус-покус». Жаль только, что мы израсходовали весь свой запас, теперь все снова придется начинать с нуля.
said George, looking both surprised and pleased. “Weasleys’ Wildfire Whiz-bangs. Only thing is, we used our whole stock; we’re going to have to start again from scratch now.”
– Я бы за всю жизнь столько не израсходовал.
I wouldn’t use that many in my whole life.”
а на этой красная часть почти что и не израсходована!
and the red on this one is hardly used!
Я только что израсходовал очень много энергии.
I used a great deal of power just now.
Израсходовать кипящие в нас боевые гормоны.
To get rid of the combat juices flowing inside us.
— Я последний кусочек ночью израсходовал.
I used my last bit of glass last night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test