Translation for "из тюрьмы" to english
Из тюрьмы
Translation examples
- выпуск заключенных из тюрьмы,
- The release of prisoners from prison,
Освобождение из тюрьмы производится:
Release from prison may be granted:
а) Проект "Из тюрьмы домой"
(a) Back home from prison project
а) Проект "Возвращение из тюрьмы"
(a) "From prison back home" project
с. Подтверждение его побега из тюрьмы.
(c) Evidence of his escape from prison;
Тогда ему удалось бежать из тюрьмы.
He had managed to escape from prison in Cuba.
Освобожден из тюрьмы в соответствии с соглашениями, подписанными в Осло.
Released from prison under the Oslo Agreements.
- выпущена из тюрьмы.
- released from prison.
Освобожден из тюрьмы
He was released from prison
Вы сбежали из тюрьмы!
You escaped from prison!
Они исчезли из тюрьмы.
They disappeared from prison.
Хорхе сбежал из тюрьмы
Jorge escaped from prison.
МакГарретт сбежал из тюрьмы.
McGarrett escaped from prison.
Она сбежала из тюрьмы.
She escaped from prison.
— От тюрьмы, — прошептала она. — Моя мама бежала от тюрьмы.
she whispered. “My mother was running from prison.”
– Вас только что выпустили из тюрьмы...
“You were just released from prison…”
Он вызволил нас из тюрьмы.
He had us released from prison.
— А Хосину освободили из тюрьмы?
“And Hoshina has been released from prison?”
- Когда я бежал из тюрьмы, она работала.
‘It was working when I escaped from prison,’ Jon said.
Это не они вызволили его из тюрьмы?
It would not be them who got him from prison, would it?
Специ освобождают из тюрьмы. Сентябрь — октябрь.
Spezi released from prison September/October.
По нашим предположениям, Пелл направил его Дженни из тюрьмы.
Supposedly Pell sent it to Jennie from prison.
– Возлюбленный хотел спасти ее из тюрьмы.
Well, her lover tried to rescue her from prison.
И когда Мандела вышел из тюрьмы на свободу, он шел, широко улыбаясь, выпрямив спину и не сгибая плеч.
And when Mandela walked out of prison free, he strode forth with smile flashing, back straight and shoulders unbowed.
Когда в 1990 году из тюрьмы вышел Нельсон Мандела, сложились условия для официальных переговоров с руководством освободительного движения.
When Nelson Mandela walked out of prison in 1990, the stage was set for formal negotiations with the leadership of the liberation movement.
После выхода ребенка из тюрьмы на свободу также могут возникнуть расходы, поскольку весьма вероятно, что ему потребуется пособие по социальному обеспечению.
Once the child came out of prison costs were also involved, as most likely that child would need to be on social welfare.
Кирилл сбежал из тюрьмы.
Cyril busted out of prison.
А он говорит, что арбуз мне понадобился вовсе не для того, чтобы бежать из тюрьмы, – вот в чем разница.
But he said I didn't need it to get out of prison with; there's where the difference was.
Вытащить его из тюрьмы?
‘To break him out of prison?’
Вы только что вышли из тюрьмы.
You've just come out of prison.
– Я вытащил его из тюрьмы.
“I helped him get out of prison.”
Стэй выпущен из тюрьмы.
"Stay is out of prison," the entry ran.
– Браконьер, только что из тюрьмы. Он на все способен.
“A poacher, in and out of prison, capable of anything.”
Как мы заберем преступника из тюрьмы?
How are we to break him out of prison?
– И это после того, как я вытащил тебя из тюрьмы!
“After I got you out of prison?”
— И с помощью этого мы собираемся сбежать из тюрьмы?
This is what you're going to break out of prison with?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test