Translation for "идти прямо" to english
Идти прямо
Translation examples
- Просто продолжай идти прямо.
- Just keep going straight.
продалжайте идти прямо.
Once you go over the hill, keep going straight.
Советую Вам идти прямо.
I advise you to go straight ahead.
- Нужно идти прямо к судье.
- You should go straight to the judge.
Мы должны идти прямо к Хэнд.
We should go straight for Hand.
И должна идти прямо к Гаррету.
I should go straight to Garrett.
Нужно идти прямо на корабль.
We need to go straight to the ship.
Можешь идти прямо в ад, коп.
You can go straight to hell, cop.
– Я собирался сказать вам идти прямо к дьяволу.
“I was going to tell you to go straight to the devil.”
Доберешься до перекрестка, продолжай идти прямо.
You’ll reach an intersection, keep going straight.
Я передумал идти прямо домой.
I changed my mind about going straight home.
– Раз так, – сказал Люк, – можно просто идти прямо.
"In that case," Luke said, "we might as well go straight up the middle.
Если бы взялся за ум. Решил идти прямым путем.
If he straightened out. If he decided to go straight,
— Будем идти прямо, пока эта галерея не кончится, — провозгласила она.
"We'll go straight to the end of this one," she announced.
Я заставила себя медленно осмотреть комнату, а не идти прямо к Реквиему.
I forced myself to see the room slowly, and not go straight to Requiem.
Я знал, что нельзя идти прямо в постель в таком состоянии, как мое.
I knew better than to go straight to bed when I was in this condition.
Мы описать большой круг. Идти прямо, как твоя предлагай, то бум!
We go big circle. Go straight way like you want and bom!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test