Translation for "игры в шахматы" to english
Игры в шахматы
Translation examples
Если это игра в шахматы, то ее только что понизили до пешки.
If this was a chess game, she had just been demoted to pawn.
«Это вроде игры в шахматы», — с наслаждением думал Саймон.
THIS WAS LIKE a chess game, Simon thought with relish.
— Да, я знаю, Сент-Хеленс, это не игра в шахматы.
"Oh, I know it's not a chess game, St. Helens.
Классическая игра в шахматы по-арабски - просто состязание в сидении.
The classical Arab chess game was simply a sitting contest.
Джоша эта международная игра в шахматы очень расстраивала.
Josh found this international chess game rather dismaying.
— Это, наверное, тоже было решено во время игры в шахматы? — злобно бросил он королю.
“That must have been some chess game,” he said savagely to the King.
— Генри, ты не хуже меня знаешь, что подобные сделки похожи на игру в шахматы.
Henry, you know as well as I do that deals as complex as this one are like chess games.
Это похоже на игру в шахматы, когда играешь ради самой игры. И я устала от нее.
it’s like a chess game—a game played just for itself, and one I’m tired of.
Она привыкла считать игру в шахматы по воскресеньям своей привилегией. Так и было до того самого дня.
She had come to accept the Sunday-morning chess games as her prerogative. Until that day.
Когда это позволяют условия безопасности, содержащиеся под стражей лица могут жить в общине в новом центре средней степени изоляции, в котором имеются оснащенные вентиляторами спальни, принятие пищи происходит в обстановке, приближенной к домашней, и предусматривается больше время для отдыха вне помещения, причем содержащиеся под стражей лица могут играть в такие игры, как шахматы и шашки, а также в командные спортивные игры, например, в футбол.
Where security permits, detainees are eligible for communal living in a new Medium Security Facility, with fancooled dormitories, familystyle dinners, and increased outdoor recreation time, where they play board games like chess and checkers, and team sports like soccer.
Для общего пользования в камеры в соответствии с установленными нормами и в расчете на количество содержащихся в них лиц выдаются мыло хозяйственное; настольные игры (шашки, шахматы, домино); предметы для уборки камеры; швейные иглы, ножницы, ножи для резки продуктов питания (могут быть выданы в кратковременное пользование под контролем сотрудников ИВС).
In accordance with established rules and based on the number of detainees per cell, the following items are for general use in cells: domestic detergent; board games (draughts, chess and dominoes); products for cleaning cells; and sewing needles, scissors and knives used for cutting up food (which may be provided for short-term use under the supervision of staff at the centres).
Я наслаждаюсь игрой в шахматы.
I enjoy a game of chess.
Ради дружеской игры в шахматы?
For a friendly game of chess?
Игра в шахматы, Г-н Райм.
Game of chess, Mr. Rhyme.
Представь, будто это игра в шахматы.
We are playing a game of chess.
Моя жизнь - как игра в шахматы.
- My life is like a game of chess.
А жизнь - это игра в шахматы.
And life is like playing a game of chess.
Фрэнк, жизнь - это как игра в шахматы.
Frank, life is like a game of chess.
Куда вы идти, когда у вас игра в шахматы?
Where do you come when you have the game of chess?
Игра в шахматы“ (1471), частная коллекция, Мадрид.
The Game of Chess (1471), private collection, Madrid.
— Это значит — за девять лет до «Игры в шахматы».
“That’s nine years before The Game of Chess was painted.
Кошки предпочитают хитроумные интеллектуальные игры. Кошачьи шахматы
Cats have subtle, intellectual games. Cat chess
«Игра в шахматы» полностью — и даже более — соответствовала наказу его высочества герцога.
The Game of Chess went far beyond the commission given him by his master, the Duke.
Секс там тоже был, но куда больше смеха, и игры в шахматы, и Джулианны, сидящей с вышиванием у огня.
There was sex, but there was more laughter, more games of chess, and her doing needlework by the fire.
Я даже склонен полагать, что столь близкое сходство этой игры с шахматами вовсе не случайно.
The affinities of this game with chess are, I am confident, more than incidental.
Редкий досуг заполняется невинными интеллектуальными играми или шахматами в Интернете.
They spend their free time on trivial hobbies, complex role-playing games or chess on the internet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test