Translation for "ибо никогда" to english
Ибо никогда
Translation examples
"теперь пришло время действовать, ибо потенциал для сотрудничества никогда не был столь велик".
“now is the time to act because the potential for cooperation has never been greater”.
Не исключено, ибо геополитические сдвиги таких масштабов не проходят гладко.
We cannot rule this out, since geopolitical shifts of this scale never proceed smoothly.
Право вето не должно использоваться в качестве инструмента для прекращения дискуссий по тем или иным вопросам, ибо оно и не предназначалось для этих целей.
It is not, and was never meant to be, a tool for avoiding debate on certain issues.
Так что было бы лучше, если бы они вели речь о своей политике, о своих позициях, ибо словами реальность не переделать.
Consequently, it would be preferable for them to refer to their policies and to their positions, because words will never change reality.
Мы не готовы делать это сегодня, как мы не были бы готовы делать это и завтра, ибо мы никогда не готовы делать это.
They are not ready to do this now, nor will they be ready tomorrow, because they have never been ready.
В интересах всех народов гарантировать, чтобы нам никогда не довелось вести ядерную войну, ибо в таком конфликте не может быть победителей.
It is in the interest of all nations to assure that nuclear war should never be fought, for there can be no winners in such a conflict.
Непонятно, каким образом Специальный докладчик пришел к такому умозаключению, ибо Израиль никогда не выступал с таким политическим заявлением.
It is unclear how the Special Rapporteur arrived at such an assertion, as Israel has never made such a policy statement.
Бэк задавал себе вопрос, куда же они уходят, ибо они никогда больше не возвращались.
Buck wondered where they went, for they never came back;
Он был крайне удивлен, ибо ему это даже не приходило в голову.
His surprise was great. He had never had the slightest suspicion.
– Великолепнейшая и вернейшая мысль! – крикнул Лебедев, – ибо до светских он даже и не прикоснулся.
"A brilliant idea, and most true!" cried Lebedeff, "for he never even touched the laity.
но его спрос не является действительным спросом, ибо товар ни в коем случае не может быть доставлен на рынок для удовлетворения его.
but his demand is not an effectual demand, as the commodity can never be brought to market in order to satisfy it.
Ибо ничего мы больше о нем не знаем, лишь упомянуто в одном из сказаний, что его пронзила стрела орка. Это же, и только это, сказал мне Митрандир.
For Isildur was ambushed and slain by orc-arrows, according to the only legend that we knew, and Mithrandir had never told me more.
Я тоже надеюсь узнать от тебя о многом, ибо прежде невысокликов в наших краях не бывало, мы лишь краем уха слышали про них.
For never before have we seen a halfling in this land and though we have heard rumour of them, little is said of them in any tale that we know.
Ибо я часто наблюдал, что покорность никогда не бывает столь полной, как тогда, когда благо, коего мы лишились, начинает в нашем представлении терять свою ценность.
for I have often observed that resignation is never so perfect as when the blessing denied begins to lose somewhat of its value in our estimation.
Но когда государь ведет многочисленное войско, он тем более должен пренебречь тем, что может прослыть жестоким, ибо, не прослыв жестоким, нельзя поддержать единства и боеспособности войска.
But when a prince is with his army, and has under control a multitude of soldiers, then it is quite necessary for him to disregard the reputation of cruelty, for without it he would never hold his army united or disposed to its duties.
Ибо он никогда не думал.
Because he never thought.
Ибо ты никогда не станешь демоном.
You will never be a demon.
Ибо вам его не видать больше.
for never more shall you see him.
Ибо она никогда не выбирала мужчину.
For she has never chosen any of her men.
Ибо он не был таким хорошим учеником, как она.
For he was never as good a student as she was.
Ибо призраков я не вижу – и никогда не видела.
For I am not a seer of ghosts and never was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test