Translation for "и прошествовал" to english
И прошествовал
Translation examples
В сопровождении Крэбба и Гойла прошествовал Малфой.
Malfoy passed them, walking between Crabbe and Goyle.
Гарри и Гермиона кивнули, и трое друзей поспешили к распахнутым дверям. Переступив порог, они замедлили шаг и чинно прошествовали мимо экзаменаторов.
Harry and Hermione nodded and they hastened towards the double doors into the Entrance Hall, slowing down as they stepped over the threshold to walk sedately past the examiners.
Вера пожала плечами, прошествовала в ванную.
She shrugged and walked into the bathroom.
Он и в амбар прошествовал походкой, свойственной волынщикам.
He walked into the barn with a piper's swagger.
Он встал с кровати и прошествовал к окну.
In the end he opted to get off the bed and walk over toward the window.
Встав, она потянулась, а затем прошествовала к буфету.
Standing, she stretched tall, and then walked over to the cabinet.
Скрывая разочарование, Мирр прошествовал в ресторан.
Hiding his disappointment, Peace walked towards the restaurant.
Упомянутая леди прошествовала в кабинет вслед за Дебби.
The lady in question was walking into the office in Debbie’s wake.
Я уверенным шагом прошествовал мимо бездельников на ступеньках.
I walked very positively past the loungers on the steps.
— Нет, — ответила она с глубоким удовлетворением и прошествовала к выходу из пещеры.
"No," she answered with deep satisfaction, and walked out of the chamber.
Новые павлины прошествовали через двор в своем великолепном оперении.
More peacocks walked through the yard in their splendid plumage.
Хлорка высоко подняла подбородок и гордо прошествовала к пауку.
She lifted her chin and walked into the spider's range.
В Рамаллахе, который считается оплотом ООП, сторонники "Хамаса" с криками "Аллах всемогущ" прошествовали по центру города и затем разошлись.
In Ramallah, which is considered a PLO stronghold, pro-Hamas demonstrators shouting "Allahu Akbar" marched through the centre of the town and subsequently dispersed.
40. В понедельник, 24 апреля 2006 года, петиционеры и их сторонники собрались в Карантине в Таси-Толу, с тем чтобы в сопровождении полиции прошествовать до здания правительства.
40. On Monday 24 April 2006 the petitioners and their sympathizers, massed at the Carantina at Taci Tolu in order to march under police escort to the Government Palace.
Церемония открылась процессией с участием политических ассоциаций и представителей правительства, НПО, армии, полиции, местных и международных организаций, а также религиозных групп, которые прошествовали от парка Победы к Национальному стадиону.
This commenced with a procession, in which political associations and representatives of the Government, NGOs, the army, the police, local and international organizations and faith group organizations marched from Victoria Park to the National Stadium.
— Ах, она пгосто пгелесть, эта твоя тетушка, — сердито ответила Флер, взмахом волшебной палочки заставляя грязные тарелки подняться в воздух и сложиться в стопку. Потом подхватила всю стопку и прошествовала на кухню.
said Fleur crossly, waving her wand and causing the dirty plates to rise and form a stack in midair. She caught them and marched out of the room. “Daddy’s made a tiara,”
Мы сели в скутер – который он, кстати, замаскировал подо что-то совершенно непостижимое, отмахали за пару недель три парсека, ворвались в мегалет до сих пор не понимаю как, прошествовали на капитанский мостик, размахивая игрушечными пистолетиками, и потребовали каштанов.
We got in his tri-jet which he had souped up into something totally other, crossed three parsecs in a matter of weeks, bust our way into a megafreighter I still don’t know how, marched on to the bridge waving toy pistols and demanded conkers.
Посижу здесь. И она прошествовала к камину.
I shall sit in here.” She marched toward the fireplace.
Она прошествовала внутрь, а мы остались ждать.
She marched off while we waited.
В такт музыке создания прошествовали к лодке;
In time to the music they marched toward the ship, waving
Он прошествовал мимо Пима и не стал оборачиваться.
He marched past Pym and didn't look back.
В сопровождении двоих солдат Сетис прошествовал в гавань.
Seth marched down to the harbour between two soldiers.
Затребованная сестра вошла в палату и строго прошествовала к постели.
The sister marched in purposefully when thus summoned.
Уилл прошествовал по ковру, искоса поглядывая на панели и окна.
The thief marched straight down the carpet, glancing at the panels and the windows.
Я опустил голову и прошествовал дальше. Мне не хотелось даже думать об этом.
I just put my head down and marched, not wanting to think about it.
Высоко держа голову, раздувая ноздри, он прошествовал к двери и вышел.
Nostrils flaring, he marched out the door, head held high.
Графиня ди Грасси прошествовала к спальням, зажигая все лампы.
The Countess de Grassi marched down the corridor to the bedrooms, snapping on lights as she went.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test