Translation for "зонтик от солнца" to english
Зонтик от солнца
noun
Translation examples
noun
В белом платье и с белым зонтиком от солнца.
A white dress she had on. She was carrying a white parasol.
Да, теперь он хочет, чтобы я пришла с зонтиком от солнца.
Yes, he wants me to carry a parasol now.
Может мне теперь купить тебе сарафанчик и зонтик от солнца чтобы ты смог фланировать в городском парке.
Well, I'll tell you what. I'll pick you up a sundress and a parasol and you can just sashay your pretty little self around the town square.
Старуха держала небольшой зонтик от солнца.
She was carrying a parasol to shield herself from the sun.
В ночной рубашке отплясываю, держа над головой зонтик от солнца.
In my nightshirt I dance, with a parasol over my head.
— К вашим услугам, сэр. Другой гуманоид принесет вам очки и зонтик от солнца. — Хорошо.
"Another unit will bring sun glasses and a parasol." "Good," he muttered.
В верхнем отделении висело полдюжины черных дождевых зонтов и пестрый женский зонтик от солнца.
Hanging from the upper part, half a dozen umbrellas and a lady’s parasol.
Он увидел, что на противоположной стороне улицы какая-то пожилая дама помахала зонтиком от солнца и сделала неприличный жест.
He smiled as he watched an old woman wave a parasol and then make an obscene gesture.
Одна женщина держала над головой зонтик от солнца, две другие обмахивались веерами от жары.
One woman held her parasol overhead. Two others fanned themselves against the day’s warmth.
– Хенрик Вангер показал фотографии женщин с внушительными бюстами, в широкополых шляпах и с зонтиками от солнца в руках.
Vanger showed Blomkvist pictures of big-busted women with wide-brimmed hats and carrying parasols.
Ты ведь тоже не увлекаешься, милая? – Когда как, – отозвалась девушка, игриво покручивая персикового цвета зонтик от солнца.
You also abstain, Ada, my dear?” “Not always,” said the young woman. She was twirling a peach-colored parasol as she strolled, and the soft light gave her pale complexion a beautiful glow.
Еще четверых взрослых Мэтью не узнал — трое мужчин в сюртуках и треуголках и женщина под темно-синим зонтиком от солнца.
Four other adults Matthew did not recognize-three men in suits and tricorn hats and a woman under a dark blue parasol-stood with them.
noun
Зонтики от солнца - для женщины, которая никогда не выходила из комнаты.
Sunshades for a woman who never left this room.
Слуги поправили над ним зонтик от солнца.
A sunshade was adjusted by his servants.
Она надела зеленый капор в тон платью, а ее зонтик от солнца оказался неожиданно яркого, оранжевого цвета.
Her bonnet was green, her sunshade a startling orange.
На них глазела большая толпа чистых и щеголевато одетых людей с малиновыми, желтыми и золотистыми зонтиками от солнца.
A large crowd looked on, clean and spruce, with crimson and yellow and golden sunshades.
Она опустила свой зонтик от солнца и глядела на утес в поисках лучшего места для начала восхождения.
She put down her sunshade as she spoke and looked at the cliff to find where the best place was to start climbing.
Она была в бледно-зеленом кимоно с узорами в виде бамбука, темно-зеленом оби и держала в руках оранжевый зонтик от солнца.
She was dressed in a pale green kimono with patterns of bamboo, a dark green obi and orange sunshade.
— Разве я не говорила вам не ступать из дому без шляпки и зонтика от солнца… Говорила вам, говорила вам… — Мамушка!
"Now, Missy, ain't I done tole you and tole you not to set foot outside without you wears a bonnet and carries a sunshade... Tole you and tole you "Mammy!"
В изобилии имелись также чулки, перчатки, радикюли, шляпы, кружевное белье, зонтики от солнца, плащи, шали – в общем, было так много всего, что Кандида устала считать.
There were also quantities of lace-trimmed underwear, stockings, gloves and reticules, hats and sunshades, cloaks and wraps, in fact so many articles that Candida lost count.
В нижней церкви ударил, сзывая монахов, колокол. У ограды гостей встретил настоятель. В руках у него был желтый зонтик от солнца, а на носу - очки в железной оправе.
In the church below the great bell was rung to summon the community. The Abbot under his yellow sunshade stood in the enclosure to greet them; he wore steel-rimmed spectacles.
И отважные дамы, запасшись циновками, подушками, зонтиками от солнца, двумя романами легкого содержания, фотоаппаратами и остатками печенья, поспешно вскарабкались по приставной лестнице на чердак, открыли люк и, жмурясь от солнца, выбрались на крышу.
Hastily equipping themselves with rugs, pillows, sunshades, two light novels, cameras and the remains of the biscuits, the resolute ladies climbed up into the blazing sunlight.
Всегда начиналось с маленького самоцвета, с брошки, браслета, пары сережек, затем появлялись жемчуга, которые стоили немыслимых денег, потом платья, меха, зонтики от солнца и тысячи разных вещей.
It always started with a small jewel, a brooch, a bracelet and a pair of earring and then it escalated towards pearls, which cost an enormous sum, then gowns and furs as well as sunshades and a thousand other things.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test