Translation for "злодей для" to english
Злодей для
  • villain for
Translation examples
villain for
Предметом этих разногласий был ДДТ, бывший <<герой>> кампании по искоренению малярии и сегодняшний тотемический злодей движения в защиту окружающей среды.
At the centre of this controversy was DDT, former hero of the malaria eradication campaign and current totemic villain of the environmental movement.
Отбросим ложные эпитеты <<жертва>> и <<злодей>>, ведь употребляя их, мы отрицаем тот факт, что у обеих сторон есть права и обязанности.
Let us cast away the false narrative of victim and villain, which denies the fact that both sides have rights and both sides have responsibilities.
Палестинская сторона надеется, что Ассамблея сохранит присущий комиксам примитивный характер повествования о жертве и злодее, который она столь упорно старается создать.
The Palestinian side hopes that the Assembly will preserve the comic-strip narrative of victim and villain that they have laboured so intensively to create.
В течение многих лет, если не десятилетий, Ассамблея наблюдает попытки представителя Палестины создать <<виртуальную>> реальность -- альтернативный мир, в котором есть одна жертва и один злодей, в котором у палестинцев есть права, но нет обязанностей, а у Израиля -- есть обязанности, но нет прав.
For years, if not decades, the Assembly has entertained the Palestinian representative's attempts to manufacture a virtual reality -- an alternate world in which there is but one victim and one villain, in which there are Palestinian rights but no Palestinian responsibilities, and in which there are Israeli responsibilities but no Israeli rights.
Он злодей и кровопийца. Убьем его!
He’s a villain and a murderer. Kill him!’
Сириус Блэк — злодей или жертва?
Sirius Black: Villain or Victim?
Чего могли искать эти злодеи, если не денег?
What were these villains after but money?
Вот как он сам думает – герой он или злодей?
I wonder if he thinks he’s the hero or the villain?
В Свидригайлове он убедился как в самом пустейшем и ничтожнейшем злодее в мире.
He was convinced that Svidrigailov was the emptiest and most paltry villain in the world.
— Не твой револьвер, а Марфы Петровны, которую ты убил, злодей! У тебя ничего не было своего в ее доме.
“It's not your revolver, it's Marfa Petrovna's, whom you killed, villain![148] Nothing in her house was yours.
- Ха! Ха! – воскликнул кто-то. – Вон он, злодей, - уткнулся носом в кружку! Славно же он налакался вместе со своим приятелем, начальником стражи. - Тормоши его!
“Ha, ha!” came a cry. “Here’s the old villain with his head on a jug! He’s been having a little feast all to himself and his friend the captain.” “Shake him!
— Злодей! — вскричал он. — Дьявольски хитрый злодей!
      "The villain!" he cried. "The fiendishly clever villain!
Но Фредди не злодей.
But Freddie is no villain.
Да и Бентс не злодей.
And Bantz was not a villain.
Бесхребетный злодей.
A villain without backbone.
Я – злодей из мелодрамы.
I’m the villain of the piece.
– Ты не злодей, – сказал Мишель. – Отчего ты думаешь, что ты злодей? Мы не жертвы.
You’re not the villain, said Michel. What makes you think you’re the villain? We’re not victims.
Кто злодей, кто герой ее?
Who is the villain, who the hero?
Он подставное лицо, но не злодей.
He was a nominee but not a villain.
Злодей отвязал девушку.
The villain untied the girl.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test