Translation for "зеленые эльфы" to english
Зеленые эльфы
  • green elves
Translation examples
green elves
Они стали очень осторожны, теперь их звали Лаиквэнди, Зеленые Эльфы, из-за одежд, прекрасно маскировавших их среди листвы.
and they were called the Laiquendi, the Green-elves, because of their raiment of the colour of leaves.
В Семиречье, под покровительством Ульмо, любившего Гелион и Сирион больше всех вод западного мира, селились Зеленые Эльфы.
In Ossiriand dwelt the Green-elves, in the protection of their rivers; for after Sirion Ulmo loved Gelion above all the waters of the western world.
Неприветливо встретили их Зеленые Эльфы, тогда пришельцы повернули на север и мирно расселились в Таргелионе, на землях Карантира, который не обратил на них особого внимания.
but meeting the unfriendship of the Green-elves they turned north and dwelt in Thargelion, in the country of Caranthir son of F?anor; there for a time they had peace, and the people of Caranthir paid little heed to them.
Такие известия не могли не встревожить Зеленых Эльфов Оссирианда. Когда же выяснилось, что правит людьми князь Эльдаров из-за Моря, они отправили к Фелагунду посланцев с такими словами: «Повелитель!
Now the Green-elves of Ossiriand were troubled by the coming of Men, and when they heard that a lord of the Eldar from over the Sea was among them they sent messengers to Felagund.
Это удивило его, ибо не в обычаях Зеленых Эльфов, исстари обитавших в Оссирианде, было жечь костры и распевать возле них по ночам песни.
At this he wondered much, for the Green-elves of that land lit no fires, nor did they sing by night At first he feared that a raid of Orcs had passed the leaguer of the North, but as he drew near he perceived that it was not so;
Бывали здесь, впрочем, и другие правители эльфов, даже издалека, ибо край этот хотя и мало обжит, но очень красив и светел. Чаще других наведывался Финрод Фелагунд, не любивший подолгу сидеть на одном месте. Случалось ему добираться и до Оссирианда. Зеленые Эльфы привечали его и особо отличали среди прочих. Но ни один из Нолдоров не пересекал хребта Эред Линдон, так что вести о происходившем на востоке Среднеземья доходили до Белерианда редко и с большим опозданием.
and there also other of the Elf-lords would ride at times, even from afar, for the land was wild but very fair. Of these Fin-rod Felagund came most often, for he had great love of wandering and he came even into Ossiriand, and won the friendship of the Green-elves. But none of the Noldor went ever over Ered Lindon, while their realm lasted; and little news and late came into Beleriand of what passed in the regions of the East. The Silmarillion
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test