Translation for "защелка" to english
Translation examples
noun
3.8 "Система дверной защелки" состоит как минимум из защелки и фиксатора.
"Door Latch System" consists, at a minimum, of a latch and a striker.
[Лязг дверной защелки]
[Door latch clanks]
Замки и защелки.
Locks and latches.
Я ненавижу эти защелки.
I hate these latches.
Там есть защелка, забыла?
There's a latch, remember?
Защелки были не безопасны.
The latch wasn't safe.
У них есть защелки
They have latches on them.
- Другой вид защелки, там.
Different kind of latch there. Yeah.
Ну, дверь была на защелке.
Well, it was on the latch.
Там есть предохранительная защелка!
I can fix it, there's a safety latch.
Я оставлю дверь на защелку.
I'll leave the door on the latch.
Защелки легко открылись.
The latches opened easily.
Он нашарил защелку и поднял ее.
He groped for a latch, found it, and lifted it.
Да не только на замки и защелки, дубина!
And not just with the locks and latches, you blockhead!
Он поворачивает защелку, открывает решетку.
He twists the latch, opens the gate.
это защелка быстрого отстегивания.
"Okay, that's the quick-release latch.
– Нет, это дверь, – сказал он, – дверная защелка.
‘It was just a door,’ he said, ‘the latch of a door.
Лэнгдон расстегнул защелку и поднял крышку.
He unsnapped the latch and lifted the lid.
Вздор, подумала молодая леди, и подняла защелку.
Nonsense, she thought, lifting the latch.
На этот раз я закрыл окно и старательно задвинул защелку.
This time I closed the window and snapped the latch securely.
noun
Защелки двери кабины были на месте.
Cabin cover snaps were in place.
Пластиковая защелка затрещала.
The plastic catch snapped.
Впервые она разглядела защелки, удерживающие паутину.
For the first time she saw the snaps that held the webbing to the underside of the sling.
• Цепи и защелки обычные, происхождение проследить невозможно.
Can't be traced. • Chains and snap fixtures, generic, not traceable.
Он нашел защелку на длинной стороне и открыл пенал.
He found the molded snap closure in the long side and opened it.
Он нашел защелки, которые Гротон приделал для крепления.
He found the snaps Groton had fashioned to connect to the floor-plugs.
Жан-Клод закрыл защелки и наклонился над закрытым гробом.
Jean-Claude snapped the locks in place and leaned over the closed coffin.
Хэт кивнул сам себе, снял пальто и начал бороться с защелками на футляре.
Hat nodded to himself, got his coat off, and struggled with the snaps on his saxophone case.
Кабели были намотаны на катушках, прижатых особыми зажимами, на конце каждого кабеля имелась защелка и крюк.
The cables were wound on spring reels braked with pressure clamps; at the end of each cable was a hook billed with a snap clip.
noun
-Защелка заела. -Выходите.
The catch is stuck.
—ними предохранительную защелку.
Release the safety catch.
Похоже, здесь есть защелка.
Looks like there's a catch here.
Сдвиньте обе эти защелки и это запустит механизм.
You slide these catches together, and that starts the mechanism.
Тогда он полностью вынул защелку.
He removed the catch entirely.
Она не нашла никакой секретной защелки.
She’d found no secret catch.
Он нажал на защелку, и крышка открылась.
He flipped the catch and opened the lid.
Открыл защелки и отбросил крышку.
He sprang the catches and laid back the lid.
Руки ее дрожали, когда она нажимала на защелку.
Her hands shaking, she opened the spring catch.
Предохранитель работает, но не работает защелка обоймы.
The safety catch works, but not the clip release.
– Крисп решительно дернул защелку на крышке.
Krispos flipped the catch that held the box shut.
Чувствуешь, позади верхнего ящичка есть защелка.
There is a little catch, feel there at the back of that top drawer.
– Это спальня Куинна. Может, дверная защелка, может, окно.
“Quinn’s bedroom. Door catch, window.
noun
Примером двойного предохранительного устройства мог бы являться рычаг с защелкой.
An example of a double safety device would be a lever with a check pawl.
Просто вставить клин в защелку и... пуф!
Just pop a shim into the pawl and... poof!
— При помощи гликерного колеса у рукояти лебедки и предохранителя, как у модели с передвижной защелкой.
              "By a ratchet wheel on the windlass shaft and a pawl, as in the present movable-trigger model."
Снова раздался скрип дерева, и защелка опустилась за очередным зубцом колеса.
Again there was a creak of wood and the sound of the pawl, locking, dropping into its new notch.
Когда Зопирион увидел, что механизм защелки оттянули достаточно далеко, он поставил лебедку на предохранитель.
When Zopyros judged that the trigger assembly had been drawn back far enough, he engaged the pawl.
Слышался сухой скрип дерева, звук защелки, фиксирующей очередной зуб шестереночного колеса, и чудовищные вопли вздетого на дыбу человека.
There was a creak of wood, the sound of the pawl, locking, dropping into a new notch on the ratchet, a hideous scream.
noun
Значит, вы берете сбрую и делаете вот так Крепите ее на шее, и вот тут защелка
All right, so what you're gonna do is you're gonna take the halter, you're gonna put it around the neck like this... and then you click it on, all right?
Магнитные защелки мгновенно встали на место.
Magnetic grids clicked on.
Раздался щелчок, защелка освободилась, зато другая снова встала на место.
There was a click as it came free, but as it did so another tumbler locked in place.
Нора повернула защелку и подошла к столу. Каблуки ее туфель громко стучали по мрамору пола.
She turned the lock, then approached the desk, heels clicking on the marble floor.
Обитая сталью дверь захлопнулась у них за спиной, лязгнула защелка сложного вераррского замка.
The steel-reinforced door clicked shut behind them, and the Verrari lockbox rattled as its teeth slid home within the wood.
noun
– Можно взлетать. Спейд, – ответил Уолтере. Робби выжал до отказа рукоятки дросселей, поставил их на защелки и перевел на форсаж. После этого он дал знак готовности офицеру, командующему запуском с катапульты.
“Let's do it, Spade,” Walter replied. Robby pushed his throttles to the stops, then jerked them around the detente and into afterburner, and signaled his readiness to the catapult officer, who looked down the deck to make sure it was clear. The officer fired off a salute to the aircraft.
noun
Автомобиль закрыт лазерными защелками.
The car is sealed with laser triggers.
Использовал жидкий цемент, чтобы прикрепить защелку.
Used the liquid cement to mount the trigger.
Защелка не самое интересное в бомбе.
The trigger isn't the most interesting thing about the bomb.
Таким образом защелка гарантировала, что убьет только Норриса.
So the trigger ensured that Norris would be the one killed.
Эта защелка должна была сработать при довольно высокой температуре.
That trigger must have been set at a pretty high temperature.
Док. Там заело защелку на диагностических датчиках, и на ЦУ загорелось предупреждение. Я все починил.
Doc... the breaker on the diagnostic sensors was tripped, triggered a warning light on the main panel.
Защелка опустилась, высвободив тетиву.
The trigger sank down in its slot.
Трос лебедки привязан к механизму защелки.
The windlass rope is tied to the trigger assembly.
Далее последовала команда зарядить катапульту на среднюю защелку.
              Then he ordered the men to cock this catapult to the intermediate trigger.
На другой вместо одного было три защелки, установленных на брусе с желобом одна за другой.
Another had three triggers, spaced along the trough, instead of one.
Испытания прошли удовлетворительно, за исключением одного: механизм защелки постоянно заедало.
On trials it proved satisfactory, except that the trigger mechanism often jammed.
Зопирион пришел к выводу, что только две из его маленьких моделей — с несколькими защелками и с передвижным бронзовым механизмом-защелкой — достаточно убедительно проявили себя, и необходимо выполнить эти модели в полную величину.
Zopyros decided that two of his small models, the one with multiple triggers and the one with a movable bronze trigger mechanism, showed enough promise to warrant making full-scale engines.
Зопирион потянул рычажок, поднимающий защелку, и закрепил тетиву.
Zopyros pulled back the lever that raised the trigger from its slot, holding the bowstring in place.
noun
Этим путем и сбежала Зорка, только с ее стороны было достаточно повернуть ручку замка-защелки, а вот мне пришлось воспользоваться ключом.
It was the door Zorka had used after her trip down the fire escape, only from the inside she had only needed to turn the knob of the spring lock, whereas I had to use my key.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test