Translation for "заснуть" to english
Translation examples
Тот лег в постель, но не мог заснуть из-за шума.
He went to bed but could not fall asleep because of the noise.
Да, не заснуть.
Yeah, don't fall asleep.
Это называется "заснуть".
It's called "falling asleep".
Он не смог заснуть.
He couldn't fall asleep.
Гарри был уверен, что не сможет заснуть.
Harry was sure he would not be able to fall asleep;
Он пробовал было заснуть дома, но не мог, от сильного биения сердца.
He had endeavoured to fall asleep, but could not, owing to the painful beating of his heart.
– Я не обижусь, – и Марвин насчитал пятьсот девяносто семь миллиардов овец, прежде чем заснуть секунду спустя.
“Don’t blame you,” said Marvin and counted five hundred and ninety-seven thousand million sheep before falling asleep again a second later.
— Можно, например, заснуть за рулем.
As in falling asleep at the wheel.
ПОСТАРАЙСЯ НЕ ЗАСНУТЬ.
DO NOT FALL ASLEEP HERE.
Дернул же меня черт заснуть!
Curse me for falling asleep!
Заснуть было смертельно опасно.
To fall asleep was deadly dangerous.
Может ли человек заснуть на ходу?
Can a man fall asleep walking?
Вы так и не смогли заснуть.
You never did succeed in falling asleep.
Что мешает мне заснуть?
What prevents me from falling asleep?
Какой же идиоткой надо быть, чтобы заснуть!
What a fool she had been to fall asleep!
Элизабет долго не могла заснуть.
It took a long time to fall asleep.
Я могу заснуть на какое-то время.
I might fall asleep awhile.
В камерах также включали громкую резкую музыку, чтобы не дать возможности заключенным заснуть.
Loud and violent music was also played in the cells so that the prisoners could not go to sleep.
Чтобы не заснуть.
He doesn't wanna go to sleep.
Я должна заснуть?
We have to go to sleep?
Пожалуйста, постарайся заснуть.
Oh, please try to go to sleep.
- Ты тоже попробуешь заснуть?
- Will you go to sleep too?
Один не можешь заснуть?
Go to sleep on your own.
Мисс Бингли ответила ему, что играть никому не хочется. И так как это подтверждалось общим молчанием, мистеру Хёрсту не осталось ничего иного, как растянуться на диване и сразу заснуть.
She assured him that no one intended to play, and the silence of the whole party on the subject seemed to justify her. Mr. Hurst had therefore nothing to do, but to stretch himself on one of the sofas and go to sleep. Darcy took up a book; Miss Bingley did the same;
Я это сколько раз потом замечал: если ты где-нибудь в гостях, или на похоронах, или хочешь заснуть и никак не можешь – вообще когда никак нельзя чесаться, – у тебя непременно зачешется во всех местах разом. Тут Джим и говорит: – Послушайте, кто это? Где же вы?
If you are with the quality, or at a funeral, or trying to go to sleep when you ain't sleepy-if you are anywheres where it won't do for you to scratch, why you will itch all over in upwards of a thousand places. Pretty soon Jim says: «Say, who is you?
— Ничего, опять заснут.
“They’ll go to sleep again.”
Но заснуть не удавалось.
But he did not go to sleep.
Вы не попробуете заснуть?
Will you try to go to sleep now?
Ах, как хорошо бы сейчас заснуть!
It would be so wonderful to go to sleep.
— Постарайся заснуть, Ворбан.
Just go to sleep, Vorban.
verb
И, прежде чем заснуть, я решила больше никогда не думать ни о следе, ни о серьге с жемчужиной.
And what I decided just before I finally dropped off, was that there had never been a footprint or a pearl earring.
Может, попробуешь заснуть?
Why don't you try and get some sleep?
Просто постарайся заснуть, хорошо?
JUST TRY AND GET SOME SLEEP, OK?
Попробуй успокоиться и заснуть.
Let's see. Try and get some sleep now, okay?
Надеюсь, вы сможете заснуть очень скоро.
I hope you get some sleep soon.
- Вы должны попытаться заснуть.
Well, uh, listen, you should try and get some sleep, huh ?
ты можешь заснуть прямо на тротуаре, а Лайсл будет уговаривать тебя встать и идти домой.
you might drop asleep on the pavement, and Lisle can argue with you about getting home.
И только поздно ночью, перед тем как заснуть, мать семейства вдруг вспомнила о Конни Брук.
It was not until late that night and just before she dropped asleep that the girl friend’s mother was suddenly visited by the thought of Connie Brooke.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test