Translation for "запчасти для" to english
Запчасти для
Translation examples
spare parts for
Не нужны запчасти для вашего Вартбурга, отец?
Need spare parts for your Wartburg, Father?
И можно забыть про запчасти для истребителей.
And you can forget the spare parts for the fighters.
Тебе нужны запчасти для твоего больного сына?
What, you want a baby so you can have some spare parts for your sick child?
Люди, которые исчезли из луна-парка - они были запчастями для ремонта.
The people who vanished from the amusement park - they were spare parts for repairs.
Ничего не ладилось: не хватало бензина, запчастей для машин.
Nothing really worked: there was no petrol for the engines or spare parts for machines.
- отслужившие запчасти;
- used parts;
- Нашёл запчасти для них.
- I got some parts for it.
Запчасти для компьютеров и техника.
Replacement parts for computers and engineering.
Запчасти для самолетов - вполне логично.
airplane parts sort of make sense.
Запчасти для дрелей и всё такое.
Drill parts, you know.
- Ищем запчасти для ветряного генератора.
We're looking for parts for a windmill generator.
Зачем мне запчасти для гоночного корабля?
What would I want with podracer parts?
Сэр, доставили запчасти для вашего гоночного корабля.
Sir, your podracer parts have been delivered.
– Харконнены, разумеется, использовали здесь много экранов, – заметил Хават. – У них были ремонтные мастерские во всех гарнизонных городках, и счета их показывают огромные расходы на запчасти для экранного оборудования.
"The Harkonnens certainly used plenty of shields here," Hawat said. "They had repair depots in every garrison village, and their accounts show a heavy expenditure for shield replacements and parts."
Хотя бы за запчасти.
At least for the parts.
Она торгует запчастями.
It trades in engineering parts.
— Два месяца, — сказал парень. — Два месяца? — Нам нужно было заказать запчасти. — Какие еще запчасти? — Запчасти для ремонта. Из Германии.
“Well-” “Two months,” the kid said. “Two months!” Brad said, “We had to order parts.” “What parts?” “From Germany.” “What parts?”
У нас пропадают запчасти.
We’ve had parts go missing.
Может, не хватает запчастей.
Probably the necessary replacement parts are lacking.
Нам нужны запчасти.
We need those parts.
Жду, пока придут запчасти.
Waiting for a part.
– Эту пизду так просто не починишь, запчасти надо!
Take parts to fix this cunt!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test