Translation for "запланировать" to english
Запланировать
Translation examples
Мне и правда нужно что-нибудь запланировать.
I do need to plan something.
У нас есть запланированная свадьба в Лондоне.
We have a wedding to plan in London.
Выглядит, как будто мне надо запланировать свидание.
Looks like I've got a date to plan for.
Мы хотим запланировать воскресный завтрак после свадьбы.
Yeah, we're looking to plan our post-wedding Sunday breakfast.
В то время как враги собираются, чтобы запланировать его поражение.
While enemies marshaled to plan his defeat.
Но я запланировала всё это очень давно.
But I'd given up on things going to plan a long time ago.
Пятьсот двадцать пять тысяч запланированных путешествий
♪ Five hundred twenty-five thousand journeys to plan ♪ ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
Думаю, он хочет запланировать поездку в Мистик Фоллс.
I think he wants to plan a trip to a Mystic Falls.
У меня горячий муж дома и медовый месяц запланирован.
I've got a hot husband at home and a honeymoon to plan.
чтобы запланировать 25 годовщину компании 24-часового рабочего дня не хватит.
And since I have to plan for our company's 25th anniversary, 24 hours a day seems insufficient.
– Если все пойдет так, как мы запланировали, – сказал он, – через один стандартный год или даже раньше Дом Харконнен получит сублен на Арракис.
"If matters go as planned," he said, "House Harkonnen will have a subfief on Arrakis within a Standard year.
– Нет, это все было запланировано.
“No, it was planned,”
Все это было запланировано.
That was the plan.
Продолжайте, как было запланировано.
Proceed as planned.
— Вы запланировали это с самого начала? — растерянно спросил я. — Запланировала?
I said, ‘Was this what you planned from the start?’ ‘Planned?
Все шло так, как мы запланировали.
It was as we had planned.
— Никогда не срабатывает так, как запланировано.
“Never works as planned.”
Продолжай, как запланировано.
Continue as planned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test