Translation for "закрытие дверей" to english
Закрытие дверей
Translation examples
door closure
Требования в отношении защелок раздвижных дверей и полного закрытия дверей содержатся лишь в ЕЭК № 11.
Only ECE 11 requires sliding door latch requirements and a requirement to ensure door closure
Требования в отношении защелок раздвижных дверей и полного закрытия дверей содержит лишь ЕЭК 11.
Only ECE R11 requires sliding door latch requirements and a requirement to ensure door closure
С учетом того, что в настоящее время в Европейском союзе предусмотрено требование как об испытании устройств крепления, так и об обеспечении закрытия двери при динамических испытаниях, возникает вопрос о том, может ли испытание полностью укомплектованной двери принести какую-либо дополнительную пользу.
Because of the current European Union requirement for both the component tests and a door closure requirement in dynamic tests, there is some question as to whether a full door test provides any additional value.
Преодоление политики <<закрытых дверей>>
Overcoming the closed-door policy
Приговор был оглашен за закрытыми дверями.
The verdict was passed behind closed doors.
D. Преодоление политики <<закрытых дверей>>
D. Overcoming the closed-door policy
Судебные слушания проводятся за закрытыми дверями.
Meetings are held behind closed doors.
Торговля людьми происходит за закрытыми дверями.
Human trafficking happens behind closed doors.
На основе информации, собранной в ходе проведения заседаний за закрытыми дверями, и по итогам дополнительной исследовательской деятельности ЮНИКРИ готовит технический доклад о заседаниях за закрытыми дверями.
On the basis of the information collected during the closed-door meetings and additional research activities, UNICRI prepares closed-door technical report.
В этом случае судебное разбирательство может проходить при закрытых дверях.
In this case, proceedings may be held behind closed doors.
Кроме того, арбитражное разбирательство проходит за закрытыми дверями.
Moreover, the arbitration process is carried out behind closed doors.
Процесс проводился в составе закрытой группы за закрытыми дверями.
The process was conducted in a closed group, behind closed doors.
Много важных вопросов по-прежнему решается за закрытыми дверями.
Many important issues continue to take place behind close doors.
Закрытые двери привлекают любопытных.
Closed doors invite inquisitive eyes.
Он таращился на закрытую дверь с несколько обалделым видом.
said Ron, who looked oddly groggy and was staring at the closed door.
Но из чудовища мирного домашнего зверька не сделаешь. Ты выпустил его просто для разминки, чтобы он немного побыл на свободе… — Он никогда никого не убивал! — закричал высокий парень, придавив спиной закрытую дверь.
But monsters don’t make good pets. I suppose you just let it out for exercise and—” “It never killed no one!” said the large boy, backing against the closed door.
Он говорил перед закрытой дверью.
He was talking to a closed door.
Посмотрела на закрытую дверь.
Stared at the closed door.
Его закрытая дверь была угрозой.
That closed door was a threat.
Они остановились перед закрытой дверью.
They stopped before a closed door.
Я посмотрел на закрытую дверь.
I glanced at the closed door.
Их было слышно даже через закрытые двери.
They are heard behind closed doors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test