Translation for "законы общества" to english
Законы общества
Translation examples
11. Уважение и соблюдение законов общества.
11. Respect for and compliance with the laws of society.
Священный Коран является законом общества в Ливийской Арабской Джамахирии.
The Holy Koran is the law of society in the Libyan Arab Jamahiriya.
Продолжается осуществление планов президента Хатами по созданию терпимого, разнообразного и основанного на соблюдении законов общества, и их полная реализация должна оказать серьезное воздействие на положение в области прав человека в Исламской Республике Иран.
President Khatami’s plans for a tolerant, diverse and law—abiding society continue to unfold and their full implementation could have a major impact on human rights in the Islamic Republic of Iran.
К примеру, в случаях преднамеренного убийства, которые регламентируются положениями закона о возмездии (кисас) и выплате денег "за кровь" (дийя), принятыми народными конгрессами на основе Священного Корана, который утвержден в качестве закона общества, суды приговаривают преступника в качестве возмездия к смертной казни.
In crimes of premeditated murder, for instance, which are governed by the provisions of the law covering retribution (qisas) and payment of blood money (diyah) adopted by the people's congresses on the basis of the Holy Koran, established as a law of society, courts order the death penalty as retribution from the offender.
Она нарушила законы общества, но этот закон был неведом тому миру,
She had broken the laws of society.
Весьма сожалею, святой отец, но я полагаю, что законы общества всегда в какой-то степени преступны.
I’m sorry, Father, I feel that the laws of society are what makes something a crime or not a crime.
На этот раз перед ним был человек, преступивший законы общества и сделавший это более или менее сознательно.
This was not a man like others he had encountered, men who had infringed the laws of society and more or less consciously placed themselves on its margins.
Чтобы принять решение, нужно сбалансировать очень много факторов: жертвы, полиция, закон, общество.
You had so many factors to balance when you were making decisions: the victims, the police, law enforcement, society.
Жаба нетерпеливо дёрнулась на плече мистера Скользки. Можно было представить, как Вирджиния рвётся выступить с речью о выгодах соблюдения законов общества с целью получения защиты.
The frog shifted restively on Mr. Slippery's shoulder, and he could imagine Virginia getting ready to deliver some speech on the virtue of obeying the laws of society in order to reap its protection.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test