Translation for "законы о гражданских правах" to english
Законы о гражданских правах
Translation examples
109. Принцип 21 осуществляется в основном посредством законов о гражданских правах.
109. Principle 21 is mostly implemented through civil rights laws.
С принятием в 60-х годах законов о гражданских правах подобная практика была признана противозаконной.
Since passage of civil rights laws in the 1960s, these practices are no longer legal.
Кроме того, это Управление обеспечивает соблюдение законов о гражданских правах в области занятости в программах, касающихся природных ресурсов штатов и обеспечивает соблюдение законов о гражданских правах, запрещающих незаконную дискриминацию в отношении служащих министерства внутренних дел и кандидатов на трудоустройство в нем;
In addition, this office enforces compliance with civil rights laws with respect to employment in state natural resource programmes and administers civil rights laws prohibiting unlawful discrimination against employees of, and applicants for employment with, the Department of Interior;
Несмотря на то, что законы о гражданских правах запрещают сегрегацию и дискриминацию в этих сферах, такая практика продолжает существовать;
Even where civil rights laws prohibit segregation and discrimination in these areas, such practices continue;
Из федерального бюджета на осуществление законов, касающихся гражданских прав, были выделены самые большие за последние почти два десятилетия ассигнования.
The Federal budget contained the largest increase in funding for the enforcement of civil rights laws in nearly two decades.
785. Национальная политика в этой области была также кодифицирована в различных законах о гражданских правах, принятых на национальном уровне, на уровне штатов и на местном уровне.
785. National policy in this area has also been codified in various federal, state and local civil rights laws.
В рамках министерства юстиции департамент защиты гражданских прав несет основную ответственность за эффективное применение федеральных законов, касающихся гражданских прав.
Within the Department of Justice, the Civil Rights Division bears principal responsibility for the effective enforcement of federal civil rights laws.
105. Принцип 20 осуществляется в основном посредством законов о гражданских правах и других соответствующих законов, которые в некоторых случаях предусматривают средства правовой защиты.
105. Principle 20 is mostly implemented through civil rights laws and related laws which in some instances provide for legal redress.
Основная часть федеральных законов о гражданских правах была принята в 1964 году, а также в последующие годы на основе пункта о регулировании торговли и поправок, внесенных в Конституцию после Гражданской войны.
Most of the federal civil rights laws were passed in and after 1964 on the basis of the commerce clause as well as the post-Civil War amendments.
— Всем вам, должно быть, уже известно о непростительном оскорблении, которое этот отель нанес нашему уважаемому коллеге, доктору Николасу, оскорблении, самым грубым образом нарушающем закон о гражданских правах.
You have already heard of the unpardonable insult by this hotel to our distinguished colleague, Dr. Nicholas-an insult in direct defiance of civil rights law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test