Translation for "зажег огонь" to english
Зажег огонь
  • lit a fire
Translation examples
lit a fire
Она тот, кто зажег огонь под этим делом.
She's the one who lit a fire under this thing.
Это Уорвик был тем, кто зажег огонь во мне, научил меня сражаться, побеждать, помог свергнуть её и наказать за то, что она сделала, за то, что она сделала всем нам.
It was Warwick who lit a fire in me, taught me to fight, to win, to drag her down and punish her for what she did, for what she did to all of us.
Потом зажег огонь ароматических поленьев и отогнал всех нечистых духов и демонов.
Then I lit a fire of aromatic wood, to drive off impurities and any evil spirits that might be lurking about.
В ту ночь Ланс зажег огонь в забытом камине. О чем он думал? Может быть, о ней?
Lance had lit a fire in that unused fireplace that night. What was on his mind when he did that? Had he been thinking of her?
Вот в чем была беда с Тиффани — в ее Третьем Помысле.[2] Это Третий Помысел думал — мисс Левел живет одна. Кто же тогда зажег огонь?
The trouble with Tiffany was her Third Thoughts.* They thought: She lives by herself. Who lit the fire?
– О-о ч-черт, – вдруг с досадой воскликнул Хатауэй. – Опять он зажег огонь! – В сотне метров от них в небо поднимались завитки серого дыма. – Надеюсь, на сей раз это не дерево.
cried Hathaway suddenly, "he's gone and lit a fire again." A small curl of grey smoke was rising a hundred meters away. "I hope he's not burning wood this time.
Я положил в свою походную плитку сухие кукурузные стебли, бросил на них угольные брикеты и зажег огонь. Было совсем темно. Огонь отбрасывал тени от стоящих рядом самолетов на золотистую траву.
By the time I laid dry cornstalks in my tin stove, set them over with charcoal bricks and lit the fire, it was full dark, the firelight throwing colors back from the airplanes parked close, and from the golden straw about us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test