Translation for "загородный дом" to english
Загородный дом
noun
Translation examples
Болгария: спутниковая антенна, эфирное или кабельное телевидение, холодильник/морозильник, автоматическая стиральная машина, посудомоечная машина, кондиционер воздуха; наличие автотранспорта (вопрос о количестве не задавался); общее число телефонов (включая мобильные); загородный дом (летний дом).
Bulgaria: satellite aerial, aerial or cable TV, refrigerator/deep freeze, automatic washing machine, dish-washer, air conditioner; availability of motor vehicles (number was not asked); total number of telephones (incl. mobile); country house (summer house)
129. За период с 2008 по 2012 год Комиссариат по делам беженцев принял меры для долгосрочного решения жилищных проблем 5 248 беженцев и внутренне перемещенных лиц; в рамках этих мер было выделено 3 469 контейнеров со стройматериалами, приобретено 855 загородных домов с участками, предоставлено в бесплатное пользование 248 сборных домов, выделено 5 072 финансовых пособий и построено 676 единиц жилья.
129. During the 2008 - 2012 period, the Commissariat for Refugees provided 5,248 lasting and durable solutions for refugees and internationally displaced persons by way of donating 3,469 packages of building material, purchasing 855 country houses with plots, donating 248 prefabricated houses, constructing 676 housing units and donating 5,072 packages for economic empowerment.
В загородном доме Иисуса Христа!
Jesus Christ's country house!
Заниматься перестройкой загородного дома.
Play some golf, redecorate the country house.
Одевайся, как в загородном доме.
Dress as you do in a country house.
Жасмин, ваш загородный дом такой красивый.
Jasmine, your country house is so beautiful.
- Это же загородный дом губернатора.
- Oh, my God, this is the governor's country house.
Это были выходные в загородном доме.
It was a country-house weekend, you know.
- Он пригласил вас в свой загородный дом.
- He's invited you to his country house.
Мы находимся в его загородном доме.
We are in his country house.
Ширили живет в его загородном доме.
She's staying at his country house."
— Возле их загородного дома в ИстХэмптоне, если быть точным.
“Their country house, actually. In East Hampton.”
А что творится в вашем загородном доме?
What about your country-house and the life that is led there?
Машина помчала нас к загородному дому.
The car swirled us away towards the country house.
Осуществляют крупнейшие продажи загородных домов.
They handle a lot of the bigger country house sales.
Тогда Минди заводила волынку про загородный дом.
Then Mindy would bring up the country house.
Но что такое загородный дом без собак, Нара?
But what’s a country house without dogs, Nara?”
noun
Сам-то не может купить загородный дом.
He was jealous because he can't afford a place of his own.
Дарси рассказывала ей о поездке в его загородный дом в Нью-Джерси.
Darcy had told her about the visit to his place in New Jersey.
У них летний загородный дом в Мусвилле, хотя живут они в Локмастере, где у него рекламное фотоателье.
They have a summer place in Mooseville, although they're residents of Lockmaster, where he has a commercial photography studio."
Но у меня по крайней мере есть квартира в городе, загородный дом в Беркшире, бунгало в Корнуэлле и шале на Мальорке, да еще гнездышко в Илинге и домишко в Кенте.
But at least I have a flat in town, a place in Berks, a bungalow in Cornwall, and a chalet in Majorca – not to mention the abode in Ealing and a little place in Kent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test