Translation for "жил и умер в" to english
Similar context phrases
Translation examples
С этой целью, мы делаем сегодня паузу для того, чтобы вспомнить тех, кто жил и умер в условиях рабства и трансатлантической работорговли, о которых мы не должны забывать.
To that end, we pause today to remember those who lived and died under the system of slavery and the transatlantic slave trade, which we must not forget.
Только Марк жил и умер в величайшем почете, ибо унаследовал императорскую власть jure hereditario* [4]и не нуждался в признании ее ни народом, ни войском.
he alone lived and died honoured, because he had succeeded to the throne by hereditary title, and owed nothing either to the soldiers or the people;
В Риме, где родился его кузен Лоренцо, где он жил и умер.
In Rome, where Lorenzo was born, lived and died.
Мой отец жил и умер ради этого, как и весь мой народ.
My father lived and died for that, and all my people did.
— Этот язык родился на планете, где Лазарь жил и умер, и снова жил.
That language was born on the planet where Lazarus lived and died and lived.
Его старший брат, которого он никогда не любил, жил и умер полицейским.
His older brother, whom he never liked, lived and died on the police force.
Он сделал то, что сделал, жил и умер достойнее многих других.
He did what he could, and lived and died more honorably than most.
Значит, поедет в академию, где учился Шиле, в город, где он жил и умер.
He’ll go to the academy where Schiele studied, the city where Schiele lived and died.
Конечно, я там жил и умер, но, если верить богам и моравекам, это было тысячи лет назад.
I lived and died there, yes, but thousands of years ago if the gods and moravecs are to be believed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test