Translation for "жвачку на" to english
Жвачку на
  • chewing gum on
  • gum on
Translation examples
chewing gum on
Огнетушитель, сломанная дверь в кабинку, вентилятор, ведро, жвачка на раковине.
Fire extinguisher, broken cubicle door, fan, bin, chewing gum on sink.
gum on
Жвачка на подошве моего ботинка
Gum on the bottom on my shoe.
Нашлось применение жвачке на моей подошве!
And I've got gum on my shoe!
Никому не бросать жвачку на пол, ОК?
Nobody throw gum on the ground, okay?
Это грёбаные Лабутены с жвачкой на подошве.
These are fucking Louboutins with gum on the sole.
И лучше бы это была не ваша жвачка на земле.
And that better not be your gum on the ground.
Ты прилепишь жвачку на камень, стоящий 7 миллионов Евро?
You're gonna put your gum on a stone worth 7 million Euros?
Потому что он не догадывался, кто клеил жвачку на его стул.
That's because he never knew I was the one putting' gum on his seat.
Я знаю, что она могла прилепить мою жвачку на ботинок Моны.
For all I know she could have stuck a wad of my gum on one of Mona's shoes.
Люпин, к удивлению всех, улыбался. — Я бы на твоем месте отлепил жвачку с замочной скважины, Пивз, — приветливо сказал он. — Мистер Филч весьма огорчится, ведь там его щетки.
to their surprise, he was still smiling. “I’d take that gum out of the keyhole if I were you, Peeves,” he said pleasantly. “Mr. Filch won’t be able to get in to his brooms.”
Хагрид — огромную коробку любимых лакомств Гарри: всевкусными драже Берти Боттс, шоколадными лягушками, дующейся жвачкой Друбла и Шипучими шмельками… Миссис Уизли, конечно, прислала очередной свитер (зеленый с драконом на груди, должно быть, Чарли рассказал ей о хвостороге) и большущий пакет сладких домашних пирожков.
and Hagrid, a vast box of sweets including all Harry’s favorites: Bertie Bott’s Every Flavor Beans, Chocolate Frogs, Drooble’s Best Blowing Gum, and Fizzing Whizbees. There was also, of course, Mrs. Weasley’s usual package, including a new sweater (green, with a picture of a dragon on it—Harry supposed Charlie had told her all about the Horntail), and a large quantity of homemade mince pies.
— В рекламе жвачки.
A commercial for gum.
– У тебя нет жвачки?
You got any gum?
А жвачки какой-нибудь у тебя нет?
Do you have any gum?
— Нет ли жвачки, дорогуша?
Got any gum, chum?
И он, конечно, жевал жвачку.
And, of course, he was smacking gum.
По виду жвачка была совсем свежая.
The gum looked fresh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test