Translation examples
2.7 Повреждения, вызванные вредителями: повреждения, вызванные вредителями в форме дырок, бороздок, трещин или не затянувшихся царапин, которые ведут к потере ценности или полезности, или отрицательно влияют на санитарное качество продукта.
2.7 Damage caused by pests: Injury caused by pests, appearing as holes, burrows, excavations or unhealed scarring and resulting in loss of value or usefulness or affecting fitness for consumption.
Из-за дырок.
Because of the holes.
Ой, дырок полно!
This one's full of holes!
Нет, полон дырок.
Hard? - No, full of holes.
Сколько всего дырок?
How many holes are there?
И дырок нет.
And I don't see any holes.
Как барби. Без дырок.
Like Barbie... no holes.
Пять дырок, одна гильза.
Five holes, one casing.
Затычку для дырок вызывали?
Somebody need a hole plugged?
Дырок почти нет.
In this one, you hardly see the holes.
Что, никаких дырок от пуль?
So, no bullet holes?
— Без дырок в крышке.
Without holes in the lid.
В стене двенадцать дырок.
Twelve holes in the walls.
“Дырок нет”, - рассеянно подумалось ей.
No holes, she thought vaguely.
Чего у нас нет, так дырок от пуль.
What we don’t have is bullet holes in us.
— Столько дырок, просто ужасно!
“Full of holes, it’s disgusting!”
— В вашей логике больше дырок, чем в решете.
Your logic has more holes than a showerhead.
Последнее, что я сказал было: — Никаких дырок у меня в голове.
The last thing I said was "No holes in my head."
— Ах, Имельда, у тебя семь дырок.
‘Ah Imelda you have seven holes on you.’
Джиордино помахал «Ремингтоном». — Новых дырок нет.
Giordino waved a Remington. “No new holes.”
– Сколько в нем было дырок от пуль?
How many bullet holes did he have in him?