Translation for "другие стороны" to english
Другие стороны
Translation examples
Поэтому было предложено, например, заменить ссылку на "другую сторону" в подпункте (а) ссылкой на "любую другую сторону".
For that reason, it was proposed that, for example, in subparagraph (a), the reference to "the other party" could be changed to "any other party".
Другая сторона не пойдёт на мировую.
The other party won't settle.
Когда другая сторона ее заслужила
When the other party deserved it.
Другая сторона не будет выдвигать обвинения.
The other party isn't filing charges.
Ты вообще знаешь, кто другая сторона?
Do you know who the other party is?
- Мы должны были выступить против другой стороны.
- We had to oppose the other party.
Я узнал, что исследования мисс Бриджес заинтересовали другую сторону.
I've learned that Ms. Bridges' research has attracted the interest of other parties.
Что он делает? Он или она удовлетворяет другую сторону оригальным способом.
He or she gratifies the other party by smuctating them avially.
Я случайно знаком с другой стороной этого союза, сэр.
Oddly enough, I am acquainted with the other party in the matter. The girl?
После первого выстрела у другой стороны есть минута на ответный выстрел.
After the first shot, the other party has one minute to shoot.
Другой стороне стало трудно контролировать эмоции в рабочей обстановке.
Became difficult for, uh,the other party to control their emotions in the workplace setting.
В то время как другая сторона или не знает о нем, или с ним соглашается.
The other party never knows it or agrees to it.
Если другие стороны также имели к нему регулярный доступ».
If other parties had regular access.
Второй подход срабатывает только в тех случаях, когда другая сторона готова сотрудничать.
The cooperative approach worked only if the other party was willing.
Особенно, если другая сторона всячески старается избежать возможности выяснения. Мара вздохнула.
“Particularly when the other party to the discussion seems inclined to avoid the issue.” Mara sighed.
В настоящее время адвокат Эф-Би-Си составляет проект контракта, который должны будут подписать мистер Вульф и другие стороны.
An F.B.C. lawyer is drafting an agreement to be signed by Mr Wolfe and the other parties.
После этого он велел им и всем другим сторонам вновь собраться в понедельник, в 9.30 утра, когда присяжные снова начнут совещаться.
He then ordered the jurors and all other parties to the case to be back by 9:30A.M., Monday, when deliberations would begin again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test