Translation for "доходы от налога" to english
Доходы от налога
Translation examples
В отдельных случаях опыт обновления города свидетельствует о выгодах процесса обновления (более высокие доходы от налогов, более высокий уровень социальной защиты).
Some urban regeneration experiences show the benefits of the renewal processes (higher tax income, higher level of social protection).
Уже накопленный определенный опыт по реконструкции городских зданий свидетельствует о преимуществах процесса восстановления (увеличение дохода от налогов и более высокий уровень социальной защиты).
Some of the urban regeneration experiences show the benefits of renewal processes (higher tax income and higher level of social protection).
Альтернативные методы финансирования, в том числе возможности зарубежного финансирования, изучались с учетом соотношения государственного долга и ВВП, размера государственного дефицита и доходов от налогов.
Alternative methods of financing, including foreign financing possibilities were considered taking into account the national debt compared to GDP, the size of the government deficit and tax income.
Этот доход облагается налогами по самой низ кой ставке. Кроме того, у него есть портфельный доход от бумажных активов, таких как акции, облигации и т. п.
Because this person already has passive income, which is income from real estate, the least taxed income there is, and portfolio income, which is income from paper assets such as stocks, bonds, mutual funds, interest-bearing accounts, and other such investments.
83. Наиболее широко используемым инструментом при взимании других видов налогов являются положения, связанные с охраной окружающей среды, которые получили закрепление в законодательстве, касающемся налогов на личные доходы, налогов на доходы корпораций, налогов с общего оборота, налогов на топливо и налогов на автомобили.
83. Environment-related provisions in other taxes are the most commonly used instrument and have been introduced in personal income taxes, corporate income taxes, general sales taxes, fuel taxes and motor vehicle taxes.
Он слишком занят – составляет завещания для пожилых дам и помогает клиентам скрывать доходы от налогов.
He’s much too busy making wills for old ladies and helping his clients to dodge their income-tax.
Я пытался предложить ему обратиться к одному адвокату — он выручал меня и кое-каких моих друзей в самых щекотливых ситуациях. Ну, в делах, связанных с обвинением в плагиате, нарушении контракта, клевете и дискредитации, незаконном увольнении с работы, несоответствии доходов уплаченным налогам, в двойной бухгалтерии, шантаже, подкупе государственных чиновников.
I tried to suggest that he go to a lawyer who’s helped me and some of my friends out of shadowy cases—cases like his—plagiarism suits, doubtful breach of contract, slander and libel, payroll padding, unrealistic income tax returns, imaginative bookkeeping, blackmail, bribing union officials—the necessary underside of the law, as it were, that keeps the wheels of business turning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test